Данные о записи
тетрадь № 27 • том ЗУЖЭ № 6
Дата: | 04.12.1925 |
---|---|
Место: | Бурхан-Булат |
Учителя: | Учитель М. (+) |
Рерихи: | Рерих Е.И. (+), Рерих Н.К. (+), Рерих Ю.Н. (+) |
Ещё участники: | − |
Упомянуты: | Будда (+), Архат (+), Урусвати (+), Конрад (+) |
серия: | Записи Учения Живой Этики |
запись в ОО: | − |
Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий. Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих. Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами. |
Чую, Учение Моё может явиться тяжёлым молотом для робких. Ещё недавно ужас пронизал бы сердца при одном произнесении Общины, но теперь уже несколько преград сломлено. За отказом от [ветхой] собственности следует ещё одно трудное испытание человечеству. Усваивая значение духа, особенно трудно отказаться от чудес. Даже Архаты, избранные Буддою, трудно расставались с этой возможностью.[1]
- [Три Архата][2]
- Три Архата неотступно просили Будду позволить им испытать чудо. Будда поместил каждого в тёмную комнату и запер их. После долгого времени Благословенный вызвал их и спросил о виденном ими. Каждый рассказал разные видения.
- Но Будда сказал: «Теперь вы должны согласиться, что чудеса не полезны, ибо главное чудо[3] вы не ощутили, ибо вы могли ощутить бытие вне зримости, и это ощущение могло направить вас за пределы Земли.
- Но вы продолжали сознавать себя сидящими на Земле, и мысли ваши притягивали к Земле волны стихий. Набухание стихийных обликов вызывало потрясения в разных странах. Вы разрушили скалы и уничтожили ураганом корабли.
- Вот ты видел красного зверя с пламенной короной, но огонь, извлечённый тобою из бездны, спалил дома беззащитных – иди и помоги.
- Ты видел ящера с ликом девы, ты заставил волны смыть рыбацкие лодки – спеши помочь.
- Вот ты видел орла летящего, и ураган снёс урожай трудящихся – иди и возмести.
- Где же польза ваша, Архаты? Сова в дупле полезнее провела время. Или вы трудитесь в поте лица на Земле, или в минуту уединения возвышайте себя над Землёю. Но бессмысленное[4] возмущение стихий пусть не будет занятием мудрого!»
- Истинно, перо, выпавшее из крыла маленькой птицы, производит гром на Дальних Мирах.
- Вдыхая воздух, мы приобщаемся ко всем мирам.
Притчу эту повторяйте тем, кто будет требовать чудес.[1]
Кое-то можно показать из Наших рекордов, но пусть Ур[усвати] раньше усвоит луч, который её направляет по этим путям. Ничто не должно смущать, вы должны сказать – Учитель обернёт всё на пользу.
Оно так и есть, ибо если К[онрад] может возмущать стихии, то Мы этими ливнями можем умножать урожай.
– Почему Уч[итель] всегда говорит лишь о К[онраде]? – К[онрад] in charge [англ.: ответственный] по Нашему движению.
– Что означает Мал. у? – Слово это означает свойство прямого устремления духа на дальних расстояниях.
Сноски
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Община, 43
- ↑ 2,0 2,1 Криптограммы Востока. Страница сокровенной истории Владыки Будды. Три архата.
- ↑ В УЖЭ: «главного чуда».
- ↑ В книге Община: «бесполезное».