Рерих Е.И. - Дневник 1922.07.04

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску

Данные о записи

тетрадь № 9   •   том ЗУЖЭ № 2

Дата: 04.07.1922
Место:
Учителя: Учитель М. (+)
Рерихи: Рерих Е.И. (+),
Рерих Н.К. (+)
Ещё участники:
Упомянуты: Урусвати (+),
Удрая (+),
Люмоу (+),
Икар (+)
серия: Записи Учения Живой Этики
запись в ОО:

Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий.
Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих.
Фразы, выделенные коричневым курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами.
Дневник Елены Ивановны Рерих
Записи Учения Живой Этики
(Архив Амхерстского колледжа, Массачусетс, США)
4 июля 1922, вечер
М.

– Щит над вами.

– Прочу явление удачи.

Люди собираются, опыт нарастает, помощь становится легче.

Так корабль, подняв паруса, только ускоряет бег.

Проще, легче, выше и незаметно поднимаете тягости – как пыль цветов.

Пусть переход Удраи лёгок будет, проще, легче, выше, веселей.

Не помни о подошвах, когда крылья растут за плечами.[1]

– Но Икара не повтори!

– Напрасно не понимать то, что дух знает.

– Урусвати, теплота сердец к тебе тянется – так строится храм!

– Люмоу имеет поручение.

– Сам избрал вас – помните Тибет.

– Удрая, не забудь тибетский язык.

– Приять утверждение нужен язык.

– Довольно.

– То, что назначено. Иди к знанию – утверждение придёт. Теперь питай дух. (Удрае)

Сноски