Бхагавад-гита 2:15

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Дэванагари यं हि न व्यथयन्त्येते पुरुषं पुरुषर्षभ।

समदुःखसुखं धीरं सोऽमृतत्वाय कल्पते।।2.15।।

IAST yaṅ hi na vyathayantyētē puruṣaṅ puruṣarṣabha.

samaduḥkhasukhaṅ dhīraṅ sō.mṛtatvāya kalpatē৷৷2.15৷৷

Кириллица йам хи на вйатхайантй эте пурушам пурушаршабха

сама-духкха-сукхам дхирам со 'мритатвайа калпате

Смирнов Б.Л. Лишь человек, не колеблемый ими, тур Бхарата,

В страдании, радости равный, стойкий, готов для бессмертья.


<< Оглавление >>