Бюрократы, Администраторы интерфейса, smwadministrator, smwcurator, smweditor, Скрывающие, Администраторы, trusted
69 247
правок
Нет описания правки |
(+цитаты из сборника Последний Век Манвантары, + форматирование) |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
{{Подпись-ЕПБ-ТС}} | {{Подпись-ЕПБ-ТС}} | ||
==Тайная Доктрина== | |||
Двенадцать Нидан или Причин Бытия. Каждая есть следствие предшествовавшей причины и, в свою очередь, причина последующей. Совокупность всех Нидан основывается на Четырех Истинах, доктрина эта особенно характерна для Системы Хинаяны<ref>См. – «''Буддизм''», Васильева, стр. 97–128.</ref>. Они принадлежат теории потока, закону сцепления, порождающего заслуги и проступки, и приводящего, наконец, Карму в полную силу. Эта система основана на великой истине, что следует страшиться воплощения, ибо существование в этом мире приносит человеку лишь страдание, несчастье и боль; и сама смерть не в состоянии освободить человека от этого, ибо смерть есть лишь дверь, через которую он проходит к следующей жизни на Земле, после краткого отдыха у ее преддверия – Девачана. Система Хинаяны или же Школа Малой Колесницы очень древнего происхождения; тогда как Махаяна или Школа Большой Колесницы относится к позднейшему периоду, ибо она возникла после смерти Будды. Тем не менее, основы последней так же стары, как горы, приютившие подобные школы с незапамятных времен; и школы Хинаяны и Махаяны, обе, в действительности, учат ту же самую Доктрину. Яна или Колесница есть мистическое выражение и обе «Колесницы» стараются запечатлеть доктрину, что человек может освободиться от страданий рождения и даже от ложного блаженства Девачана, путем достижения Мудрости и Знания, которое одно лишь может рассеять плоды Иллюзии и Неведения. | Двенадцать Нидан или Причин Бытия. Каждая есть следствие предшествовавшей причины и, в свою очередь, причина последующей. Совокупность всех Нидан основывается на Четырех Истинах, доктрина эта особенно характерна для Системы Хинаяны<ref>См. – «''Буддизм''», Васильева, стр. 97–128.</ref>. Они принадлежат теории потока, закону сцепления, порождающего заслуги и проступки, и приводящего, наконец, Карму в полную силу. Эта система основана на великой истине, что следует страшиться воплощения, ибо существование в этом мире приносит человеку лишь страдание, несчастье и боль; и сама смерть не в состоянии освободить человека от этого, ибо смерть есть лишь дверь, через которую он проходит к следующей жизни на Земле, после краткого отдыха у ее преддверия – Девачана. Система Хинаяны или же Школа Малой Колесницы очень древнего происхождения; тогда как Махаяна или Школа Большой Колесницы относится к позднейшему периоду, ибо она возникла после смерти Будды. Тем не менее, основы последней так же стары, как горы, приютившие подобные школы с незапамятных времен; и школы Хинаяны и Махаяны, обе, в действительности, учат ту же самую Доктрину. Яна или Колесница есть мистическое выражение и обе «Колесницы» стараются запечатлеть доктрину, что человек может освободиться от страданий рождения и даже от ложного блаженства Девачана, путем достижения Мудрости и Знания, которое одно лишь может рассеять плоды Иллюзии и Неведения. | ||
Строка 96: | Строка 96: | ||
}} | }} | ||
{{raw:t-ru-pool:Заголовок|НЕОПУБЛИКОВАННАЯ БЕСЕДА БУДДЫ}} | |||
(Она находится во второй «Книге Комментариев» и адресована Архатам.) | <center>(Она находится во второй «Книге Комментариев» и адресована Архатам.)</center> | ||
Всемилостивейший сказал: Благословенны вы, бхикшу, счастливы вы, кто поняли тайну Бытия и ''Не-Бытия,'' объясненную в Бас-па (Дхарма, Доктрина), и предпочли последнюю, ибо вы истинно мои Архаты. ... Слон, который видит свою форму отраженной в зеркале озера, глядит на нее и затем уходит, приняв ее за реальное тело другого слона, – умнее, чем человек, который увидел в потоке свое лицо и, глядя на него, говорит: «Вот Я ... Я есмь Я»; ибо «Я», его Я, не находится в мире двенадцати Нидан и изменчивости, но в мире Не-Бытия, единственном мире, находящемся за пределами западней Майи. ... Единственно то, что не имеет ни причины, ни создателя, что самосуще, вечно, далеко за пределами изменчивости, – только то есть истинное «Я» (Эго), Я Вселенной. Вселенная Нам-Ха говорит: «Я есмь мир Сянь-Чан»;<ref name="ftn9">Вселенная Брамы (Сянь-Чан; Нам-Ха) есть Вселенская Иллюзия или наш феноменальный мир.</ref> четыре иллюзии смеются и отвечают: «Истинно так». Но истинно мудрый человек знает, что ни человек, ни Вселенная, через которую он проходит, как летящая тень, не более являются реальной Вселенной, чем капля росы, отражающая искру утреннего Солнца, является этим Солнцем. ... Существуют три вещи, бхикшу, которые всегда остаются теми самыми, на которых никакие превратности, никакие модификации никогда не могут воздействовать: это суть Закон, Нирвана и Пространство,<ref name="ftn10">Акаша. Почти невозможно передать мистическое слово «Тхо-ог» каким-либо другим словом, нежели «Пространство», и все же, если только не создавать специального для этого слова, никакое новое обозначение не передаст столь же хорошо смысл оккультисту. Термин Адити тоже переводится, как «Пространство», и в нем заключается множество значений.</ref> и эти трое – Одно, так как первые два находятся внутри последнего, и это последнее – Майа, до тех пор, пока человек пребывает в вихре чувственных существований. Нет надобности, чтобы смертное тело умерло для того, чтобы избегнуть когтей похотливости и других страстей. Архат, который соблюдает семь сокровенных заповедей Бас-па, может стать Данг-ма и Лха.<ref name="ftn11">Данг-ма, очищенная душа, и Лха, освобожденный дух в живом теле; Адепт или Архат. В народном понимании в Тибете Лха есть развоплощенный дух, нечто подобное бирманскому Нат – только выше.</ref> Он может слышать «святой голос» ... (Гуань-инь),<ref name="ftn12">Гуань-инь – синоним, так как в оригинале употреблен другой термин, но значение тождественно. Это божественный голос Я или «голос Духа» в человеке, и то же самое, что и Вакишвара («Голос-божество») браминов. В Китае буддийские рнтуалисты деградировали его значение путем антропоморфизации его в Богиню того же имени с тысячью рук и глаз, и они называют ее Гуань-ши-инь-Бодхисат. Это буддийский голос «даймона» Сократа.</ref> и может очутиться внутри тихих пределов своего Сангхарама<ref name="ftn13">Сангхарама есть sanctum sanctorum аскета, пещера или любое место, которое он избрал для своей медитации.</ref> превратившимся в Амитабха Будду.<ref name="ftn14">Амитабха Будда в этой связи есть «беспредельный свет», посредством которого воспринимаются вещи субъективного мира.</ref> Став единым с Ануттара Самьяк Самбодхи,<ref name="ftn15">Эзотерически – «непревзойдённо милосердное и просвещенное сердце», говоря о Дживан-муктах, «Совершенных», коллективно.</ref> он может пройти через шесть миров Бытия (Рупалока) и пойти в первые три мира Арупа.<ref name="ftn16">Эти шесть миров – семь у нас – суть миры Натов, или Духов, у бирманских буддистов и семь высших миров ведантистов.</ref> ... Тот, кто слушает мой сокровенный закон, преподанный моим избранным Архатам, дойдет с его помощью до познания Я, и отсюда – до совершенства. | Всемилостивейший сказал: Благословенны вы, бхикшу, счастливы вы, кто поняли тайну Бытия и ''Не-Бытия,'' объясненную в Бас-па (Дхарма, Доктрина), и предпочли последнюю, ибо вы истинно мои Архаты. ... Слон, который видит свою форму отраженной в зеркале озера, глядит на нее и затем уходит, приняв ее за реальное тело другого слона, – умнее, чем человек, который увидел в потоке свое лицо и, глядя на него, говорит: «Вот Я ... Я есмь Я»; ибо «Я», его Я, не находится в мире двенадцати Нидан и изменчивости, но в мире Не-Бытия, единственном мире, находящемся за пределами западней Майи. ... Единственно то, что не имеет ни причины, ни создателя, что самосуще, вечно, далеко за пределами изменчивости, – только то есть истинное «Я» (Эго), Я Вселенной. Вселенная Нам-Ха говорит: «Я есмь мир Сянь-Чан»;<ref name="ftn9">Вселенная Брамы (Сянь-Чан; Нам-Ха) есть Вселенская Иллюзия или наш феноменальный мир.</ref> четыре иллюзии смеются и отвечают: «Истинно так». Но истинно мудрый человек знает, что ни человек, ни Вселенная, через которую он проходит, как летящая тень, не более являются реальной Вселенной, чем капля росы, отражающая искру утреннего Солнца, является этим Солнцем. ... Существуют три вещи, бхикшу, которые всегда остаются теми самыми, на которых никакие превратности, никакие модификации никогда не могут воздействовать: это суть Закон, Нирвана и Пространство,<ref name="ftn10">Акаша. Почти невозможно передать мистическое слово «Тхо-ог» каким-либо другим словом, нежели «Пространство», и все же, если только не создавать специального для этого слова, никакое новое обозначение не передаст столь же хорошо смысл оккультисту. Термин Адити тоже переводится, как «Пространство», и в нем заключается множество значений.</ref> и эти трое – Одно, так как первые два находятся внутри последнего, и это последнее – Майа, до тех пор, пока человек пребывает в вихре чувственных существований. Нет надобности, чтобы смертное тело умерло для того, чтобы избегнуть когтей похотливости и других страстей. Архат, который соблюдает семь сокровенных заповедей Бас-па, может стать Данг-ма и Лха.<ref name="ftn11">Данг-ма, очищенная душа, и Лха, освобожденный дух в живом теле; Адепт или Архат. В народном понимании в Тибете Лха есть развоплощенный дух, нечто подобное бирманскому Нат – только выше.</ref> Он может слышать «святой голос» ... (Гуань-инь),<ref name="ftn12">Гуань-инь – синоним, так как в оригинале употреблен другой термин, но значение тождественно. Это божественный голос Я или «голос Духа» в человеке, и то же самое, что и Вакишвара («Голос-божество») браминов. В Китае буддийские рнтуалисты деградировали его значение путем антропоморфизации его в Богиню того же имени с тысячью рук и глаз, и они называют ее Гуань-ши-инь-Бодхисат. Это буддийский голос «даймона» Сократа.</ref> и может очутиться внутри тихих пределов своего Сангхарама<ref name="ftn13">Сангхарама есть sanctum sanctorum аскета, пещера или любое место, которое он избрал для своей медитации.</ref> превратившимся в Амитабха Будду.<ref name="ftn14">Амитабха Будда в этой связи есть «беспредельный свет», посредством которого воспринимаются вещи субъективного мира.</ref> Став единым с Ануттара Самьяк Самбодхи,<ref name="ftn15">Эзотерически – «непревзойдённо милосердное и просвещенное сердце», говоря о Дживан-муктах, «Совершенных», коллективно.</ref> он может пройти через шесть миров Бытия (Рупалока) и пойти в первые три мира Арупа.<ref name="ftn16">Эти шесть миров – семь у нас – суть миры Натов, или Духов, у бирманских буддистов и семь высших миров ведантистов.</ref> ... Тот, кто слушает мой сокровенный закон, преподанный моим избранным Архатам, дойдет с его помощью до познания Я, и отсюда – до совершенства. | ||
Строка 215: | Строка 215: | ||
|отдел=51 | |отдел=51 | ||
}} | }} | ||
==Разоблачённая Изида== | ==Разоблачённая Изида== | ||
Строка 348: | Строка 343: | ||
{{Подпись-ЕПБ-РИ|2|7}} | {{Подпись-ЕПБ-РИ|2|7}} | ||
==Ключ к Теософии== | ==Ключ к Теософии== | ||
Строка 446: | Строка 435: | ||
{{Подпись-ЕПБ-КТ|XII}} | {{Подпись-ЕПБ-КТ|XII}} | ||
==Протоколы ложи Блаватской== | ==Протоколы ложи Блаватской== | ||
Строка 458: | Строка 446: | ||
{{Подпись-Протоколы|IV}} | {{Подпись-Протоколы|IV}} | ||
==Книга Золотых Правил== | |||
Четыре рода истины, согласно северному Буддизму, суть: Ku – страдание или несчастье; Tu – подверженность соблазнам; Mu – их преодоление и Tau – Путь. «Пять преград» суть: познание страданий, истина о человеческой бренности, тягостное принуждение и абсолютная | Четыре рода истины, согласно северному Буддизму, суть: Ku – страдание или несчастье; Tu – подверженность соблазнам; Mu – их преодоление и Tau – Путь. «Пять преград» суть: познание страданий, истина о человеческой бренности, тягостное принуждение и абсолютная | ||
Строка 480: | Строка 468: | ||
{{Подпись-ЕПБ-Статья|Семь Врат}} | {{Подпись-ЕПБ-Статья|Семь Врат}} | ||
==Статьи== | |||
Слово «Будхизм» должно означать «Мудрость», так как образовано оно от слова «Будха» — «мудрец», или от императива «Будхьядхвам» — «Знай», а буддизм есть религиозная философия Гаутамы-Будды. | Слово «Будхизм» должно означать «Мудрость», так как образовано оно от слова «Будха» — «мудрец», или от императива «Будхьядхвам» — «Знай», а буддизм есть религиозная философия Гаутамы-Будды. | ||
Строка 488: | Строка 476: | ||
{{Подпись-ЕПБ-Статья|Загадка в «Эзотерическом буддизме»}} | {{Подпись-ЕПБ-Статья|Загадка в «Эзотерическом буддизме»}} | ||
Можно доказать, что за два столетия до начала христианской эры в Палестине, Александрии, Персии и даже Греции было столько же буддийских миссионеров, сколько теперь католических'' падре ''в Азии. Что доктрины гностиков (по его'' признанию'') пропитаны буддийскими идеями. Василиды, валентинианцы, бардезанцы и особенно маны были всего лишь'' еретическими ''буддистами, «в формуле отречения тех, кто не признает эти доктрины, особо выделяются'' Бодда ''и'' Эксудианос ''(вероятно, это разделение Будды Шакьямуни надвое)». | |||
{{Подпись-ЕПБ-Статья|Причины «исторических неувязок»}} | |||
-- | |||
==Письма== | ==Письма== | ||
Строка 500: | Строка 486: | ||
{{Подпись-ЕПБ-Письмо|Холлис Биллингс}} | {{Подпись-ЕПБ-Письмо|Холлис Биллингс}} | ||
{{raw:t-ru-pool:Сноски}} | |||
[[Ламаизм]] или Северный Буддизм | ==См. также== | ||
* [[Ламаизм]] или Северный Буддизм | |||
[[Категория:Учения]][[Категория:Буддизм]] | [[Категория:Учения]] | ||
[[Категория:Буддизм]] | |||
[[t-ru-mahatmas:Буддизм]] | [[t-ru-mahatmas:Буддизм]] |
правок