Тайная Доктрина: различия между версиями
нет описания правки
Vlad50 (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Vlad50 (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 73: | Строка 73: | ||
{{Подпись-ЕИР-Письмо|2|18}} | {{Подпись-ЕИР-Письмо|2|18}} | ||
Спасибо за желание прислать мне переведённые извлечения из «Тайной Доктрины», но перевод её уже мною закончен, лишь второй том ждёт окончательной подчистки. Указ о переводе исходит от Самого Владыки, кроме того, Владыка Сам даст Предисловие к этому переводу. Много воды утечёт и много изменится, потому запреты не страшны. Некоторые главы из второй части первого тома о символизме у меня имеются, и должна сказать, что перевод их очень хорош. Но, к сожалению, мы достали их, когда перевод уже был сделан. Также выписала я и перевод первой части и должна Вас предупредить, что это не есть перевод «Тайной Доктрины» Е.П. Блаватской, но лишь сокращённый перевод ''сокращённого'' изложения «Тайной Доктрины» Блаватской, сделанный г-жою Екатериной Хиллард, причём встречаются явные искажения смысла. Мне кажется, что сокращение «Тайной Доктрины», когда она полностью ещё не переведена, есть великое кощунство. | Спасибо за желание прислать мне переведённые извлечения из «Тайной Доктрины», но перевод её уже мною закончен, лишь второй том ждёт окончательной подчистки. <u>Указ о переводе исходит от Самого Владыки</u>, кроме того,Владыка Сам даст Предисловие к этому переводу. Много воды утечёт и много изменится, потому запреты не страшны. <u>Некоторые главы из второй части первого тома о символизме</u> у меня имеются, и должна сказать, что перевод их очень хорош. Но, к сожалению, <u>мы достали их, когда перевод уже был сделан</u><ref>Речь идёт о книге [[:t-ru-pool:Файл:Блаватская Е.П. - Тайная Доктрина (пер. А.Каменской, Е.Писаревой) 1915.jpg|«Блаватская Е.П. Тайная Доктрина. Извлеченіе изъ Отдѣла "Эволюція Символизма". (пер. А.А. Каменской, Е.Ф. Писаревой). 1915».]]</ref>. Также выписала я и перевод первой части и должна Вас предупредить, что это не есть перевод «Тайной Доктрины» Е.П. Блаватской, но лишь сокращённый перевод ''сокращённого'' изложения «Тайной Доктрины» Блаватской, сделанный г-жою Екатериной Хиллард, причём встречаются явные искажения смысла. Мне кажется, что сокращение «Тайной Доктрины», когда она полностью ещё не переведена, есть великое кощунство. | ||
{{Подпись-ЕИР-Письмо|2|32}} | {{Подпись-ЕИР-Письмо|2|32}} |