Версия от 05:47, 11 августа 2018; Павел Малахов (дополнение | вклад) (Павел Малахов переименовал страницу Блаватская Е.П. - Жемчужины Востока, 3:11 в Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 3:11 без оставлени…)
Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление | • | Дословный | • | Поэтический | • | Английский • | в поиске |
Мысль дня:
Подобно тому, как ночь следует за днём, так же и неудача – тень радости. Карма дарит судьбу обеими руками.
Поэтическая форма
Как радость не избегнет огорчений, А ночь на пару с днём всегда идёт, Так карма без малейших снисхождений Обеими руками воздаёт.
11 марта
Перевод близкий к тексту
Раздражительный глупец, полагающий восторжествовать, используя оскорбления, всегда побеждаем тем, чьи слова терпеливы.
«Уданаварга», гл. 20, стих 14
Стихотворное переложение или дополнение
Гневливый раздражительный глупец, |
Изначальная английская версия
The fool who is angered, and who thinks to triumph by using abusive language, is always vanquished by him whose words are patient.
<< | Оглавление | >> |
---|