Изменения

Нет описания правки
Строка 3: Строка 3:  
{{raw:t-ru-pool:Подпись |автор=Синнетт А.П. - Эзотерический Буддизм, гл.9}}
 
{{raw:t-ru-pool:Подпись |автор=Синнетт А.П. - Эзотерический Буддизм, гл.9}}
   −
При людях с жизненным сроком в восемьдесят тысяч лет, о монахи, появится в мире Блаженный по имени Майтрея – святой, истинновсепросветленный, совершенный в вЕдении и поведЕнии, пришедший во благе, знаток людей, непревосходимый, укротитель буйных мужей, учитель богов и людей. Просветленный, Блаженный – так же как я ныне в мире появился, – святой, истинновсепросветленный, совершенный в вЕдении и поведЕнии, пришедший во благе, знаток людей, непревосходимый, укротитель буйных мужей, учитель богов и людей, Просветленный, Блаженный. Он в этот мир людей с богами (низших небесных сфер), с богами (сфер) Мары и Брахмы [23], со шраманами и брахманами, с народом, богами и людьми сам постигнет, воочию узрит и изъяснит, так же как я теперь этот мир людей с богами (низших небесных сфер), с богами (сфер) Мары и Брахмы, со шраманами и брахманами, с народом, богами и людьми сам постиг, воочию узрел и изъясняю. Он преподаст дхарму прекрасную в начале, прекрасную в середине, прекрасную в конце, благую по смыслу и выражению, полную и законченную, совершенно чистую, (ведущую) к брахманскому житию, – так же как я теперь преподаю дхарму прекрасную в начале, прекрасную в середине, прекрасную в конце, благую по смыслу и выражению, полную и законченную, совершенно чистую, (ведущую) к брахманскому житию [24]. Он поведет за собою многотысячную общину монахов, так же как я теперь веду за собою многосотенную общину монахов.
+
При людях с жизненным сроком в восемьдесят тысяч лет, о монахи, появится в мире Блаженный по имени Майтрея – святой, истинновсепросветленный, совершенный в вЕдении и поведЕнии, пришедший во благе, знаток людей, непревосходимый, укротитель буйных мужей, учитель богов и людей. Просветленный, Блаженный – так же как я ныне в мире появился, – святой, истинновсепросветленный, совершенный в вЕдении и поведЕнии, пришедший во благе, знаток людей, непревосходимый, укротитель буйных мужей, учитель богов и людей, Просветленный, Блаженный. Он в этот мир людей с богами (низших небесных сфер), с богами (сфер) Мары и Брахмы, со шраманами и брахманами, с народом, богами и людьми сам постигнет, воочию узрит и изъяснит, так же как я теперь этот мир людей с богами (низших небесных сфер), с богами (сфер) Мары и Брахмы, со шраманами и брахманами, с народом, богами и людьми сам постиг, воочию узрел и изъясняю. Он преподаст дхарму прекрасную в начале, прекрасную в середине, прекрасную в конце, благую по смыслу и выражению, полную и законченную, совершенно чистую, (ведущую) к брахманскому житию, – так же как я теперь преподаю дхарму прекрасную в начале, прекрасную в середине, прекрасную в конце, благую по смыслу и выражению, полную и законченную, совершенно чистую, (ведущую) к брахманскому житию. Он поведет за собою многотысячную общину монахов, так же как я теперь веду за собою многосотенную общину монахов.
    
{{raw:t-ru-pool:Подпись |автор=Чаккаватти Сиханада сутта (львиный рык миродержца)}}
 
{{raw:t-ru-pool:Подпись |автор=Чаккаватти Сиханада сутта (львиный рык миродержца)}}
Строка 11: Строка 11:  
'''Отв''': Это Митта, или Майтрейя – сострадание и доброта. Более того, важность этого учения подчеркнута данным именем "Майтри" (Сострадательный) грядущему Будде.
 
'''Отв''': Это Митта, или Майтрейя – сострадание и доброта. Более того, важность этого учения подчеркнута данным именем "Майтри" (Сострадательный) грядущему Будде.
   −
{{raw:t-ru-pool:Подпись
   
|автор=Олкотт Г.С.  
 
|автор=Олкотт Г.С.  
 
|труд=Буддийский катехизис
 
|труд=Буддийский катехизис
Строка 20: Строка 19:  
[[Категория: Буддизм]]
 
[[Категория: Буддизм]]
 
[[Категория: Олкотт Г.С. (цитаты)]]
 
[[Категория: Олкотт Г.С. (цитаты)]]
 +
 +
{{raw:t-ru-pool:Подпись
 +
 +
Тут обитавшие в Тушите сыновья богов молвили, припав к стопам Бодхисаттвы: «С уходом твоим, о мудрейший из мудрых, померкнет обитель Тушита». И Бодхисаттва ответил великому собранью богов: «Вот Бодхисаттва Майтрея. Он впредь наставлять будет вас Дхарме». После чего снял со своей головы головной убор, передаваемый по наследству, и надел его на голову Бодхисаттвы Майтреи, промолвив: «Ты, о мудрейший, достигнешь высшего совершенного просветления без моей помощи».
 +
 +
{{raw:t-ru-pool:Подпись |автор=Лалитавистара сутта (Описание Игр Будды)}}
trusted
404

правки