Бодхисаттва

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Общей вики Теопедии''', http://ru.teopedia.org/wiki/</div>

Бодхиса́ттва, (санскр. बोधिसत्त्व, bodhisattva; пали बोधिसत्त, bodhisatta; тиб. "byang chub sems dpa" буквально: «существо, (стремящееся к) пробуждению» или «существо с пробуждённым сознанием», термин состоит из двух слов — «бодхи» — пробуждение и «саттва» — суть, существо)

  1. перенаправление Шаблон:Стиль А-Подпись


В обычном значении

I.Бодхисаттва, не достигший Нирваны


II.Бодхисаттва, достигший Нирваны


настрой Бодхисаттвы- Бодхичитта

В северном буддизме возобладал образ того, "кто имеет великую смелость достигать Пробуждения от сна неведения для блага всех существ". Такой Просветленный настрой получил в Махаяне название «Бодхичитта»

  1. перенаправление Шаблон:Стиль А-Подпись


25. Рассказывают в "Сутре украшения земли Будды Манджушри" о том, как он, когда был Амбараджей, то бодхичитту породил таким же способом, какой сейчас здесь ясно опишу:

26. Пред Покровителями рождаю устремлённость к Пробужденью совершенному, о всех заботясь существах, освобожу их от сансары!

27. С этого мгновения до Пробуждения я злонамеренности, гнева, скупости и зависти не допущу!

28. Буду чисто жить, избегать проступков, низменных желаний и, соблюдая радостно обеты нравственности, – Будде подражать!

29. Быстрым способом достичь Пробужденья [для себя лишь] не стремлюсь, а буду даже ради единственного существа в сансаре пребывать до самого её конца!

30. Буду очищать неисчислимые, мыслью неохватные миры! И оставаться в десяти сторонах [света] для всех, кто позовёт меня по имени!

31. Буду очищать все действия тела, и речь, и деяния ума. Не буду неблагого совершать!"

32. Соблюдая обет, сущность устремлённости практической, источник очищенья тела, речи и ума, троякую нравственность как следует практикуй, так увеличивая преданность свою.

33. Так, благодаря старанию чисто, совершенно исполнять требования обета бодхисаттвы, пополняются собрания [заслуг и прозрений] для совершенного Пробуждения.

  1. перенаправление Шаблон:Стиль А-Подпись


15.В сущности, необходимо знать О двух бодхичиттах: Бодхичитте вдохновенной И бодхичитте деятельной6.

16.Подобно тому, как понимают различие Между желанием отправиться в путь И самим путешествием, Так мудрый различает эти две [бодхичитты].

17.И хотя велики самсарические плоды Вдохновенной бодхичитты, Все же они несравнимы с непрерывным потоком заслуг, Порождаемым бодхичиттой деятельной.

18.Если бодхисаттва упрочился в бодхичитте И не мыслит отступать, Покуда существа бесконечных миров Не достигнут полного освобождения,

19.То с этой минуты, Даже когда он спит или ум его отвлечен, Ждет его непрерывный поток заслуг, Равный просторам неба.

  1. перенаправление Шаблон:Стиль А-Подпись







Метафизически