Бодхисаттва: различия между версиями
Andrey7 (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{raw:t-ru-pool:Содержание справа}} ==В целом== ==Метафизически== Категория: Буддизм») |
мНет описания правки |
||
(не показаны 2 промежуточные версии 1 участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{raw:t-ru-pool:Содержание справа}} | {{raw:t-ru-pool:Содержание справа}} | ||
== | Бодхиса́ттва, ([[санскрит|санскр.]] बोधिसत्त्व, bodhisattva; пали बोधिसत्त, bodhisatta; тиб. "byang chub sems dpa" буквально: «существо, (стремящееся к) пробуждению» или «существо с пробуждённым сознанием», термин состоит из двух слов — «бодхи» — пробуждение и «саттва» — суть, существо) | ||
{{raw:t-ru-pool:Подпись |автор=Дюмулен Г.|труд= Идеал бодхисаттвы // История дзэн-буддизма. Индия и Китай, с.41|ссылка=}} | |||
==Настрой Бодхисаттвы - бодхичитта== | |||
В северном буддизме возобладал образ того, "кто имеет великую смелость достигать Пробуждения от сна неведения для блага всех существ". Такой Просветленный настрой получил в Махаяне название «Бодхичитта» | |||
{{raw:t-ru-pool:Подпись |автор=Тоорчинов|труд=Введение в буддологию, с.73|ссылка=}} | |||
25. Рассказывают в "Сутре украшения | |||
земли Будды Манджушри" | |||
о том, как он, когда был Амбараджей, | |||
то бодхичитту породил таким же способом, | |||
какой сейчас здесь ясно опишу: | |||
26. Пред Покровителями рождаю устремлённость | |||
к Пробужденью совершенному, | |||
о всех заботясь существах, | |||
освобожу их от сансары! | |||
27. С этого мгновения | |||
до Пробуждения | |||
я злонамеренности, гнева, скупости | |||
и зависти не допущу! | |||
28. Буду чисто жить, | |||
избегать проступков, низменных желаний | |||
и, соблюдая радостно обеты | |||
нравственности, – Будде подражать! | |||
29. Быстрым способом достичь | |||
Пробужденья [для себя лишь] не стремлюсь, | |||
а буду даже ради единственного существа | |||
в сансаре пребывать до самого её конца! | |||
30. Буду очищать неисчислимые, | |||
мыслью неохватные миры! | |||
И оставаться в десяти сторонах [света] | |||
для всех, кто позовёт меня по имени! | |||
31. Буду очищать | |||
все действия тела, и речь, | |||
и деяния ума. | |||
Не буду неблагого совершать!" | |||
32. Соблюдая обет, сущность | |||
устремлённости практической, | |||
источник очищенья тела, речи и ума, | |||
троякую нравственность как следует практикуй, | |||
так увеличивая преданность свою. | |||
33. Так, благодаря старанию чисто, совершенно | |||
исполнять требования обета бодхисаттвы, | |||
пополняются собрания [заслуг и прозрений] | |||
для совершенного Пробуждения. | |||
{{raw:t-ru-pool:Подпись |автор=Атиша|труд=Светоч на пути к Пробуждению|ссылка=}} | |||
15.В сущности, необходимо знать | |||
О двух бодхичиттах: | |||
Бодхичитте вдохновенной | |||
И бодхичитте деятельной6. | |||
16.Подобно тому, как понимают различие | |||
Между желанием отправиться в путь | |||
И самим путешествием, | |||
Так мудрый различает эти две [бодхичитты]. | |||
17.И хотя велики самсарические плоды | |||
Вдохновенной бодхичитты, | |||
Все же они несравнимы с непрерывным потоком заслуг, | |||
Порождаемым бодхичиттой деятельной. | |||
18.Если бодхисаттва упрочился в бодхичитте | |||
И не мыслит отступать, | |||
Покуда существа бесконечных миров | |||
Не достигнут полного освобождения, | |||
19.То с этой минуты, | |||
Даже когда он спит или ум его отвлечен, | |||
Ждет его непрерывный поток заслуг, | |||
Равный просторам неба. | |||
{{raw:t-ru-pool:Подпись |автор=Шантидева|труд=Путь Бодхисаттвы|ссылка=}} | |||
[[Категория: Буддизм]] | [[Категория: Буддизм]] |
Текущая версия от 06:35, 24 января 2023
Бодхиса́ттва, (санскр. बोधिसत्त्व, bodhisattva; пали बोधिसत्त, bodhisatta; тиб. "byang chub sems dpa" буквально: «существо, (стремящееся к) пробуждению» или «существо с пробуждённым сознанием», термин состоит из двух слов — «бодхи» — пробуждение и «саттва» — суть, существо)
- перенаправление Шаблон:Стиль А-Подпись
Настрой Бодхисаттвы - бодхичитта
В северном буддизме возобладал образ того, "кто имеет великую смелость достигать Пробуждения от сна неведения для блага всех существ". Такой Просветленный настрой получил в Махаяне название «Бодхичитта»
- перенаправление Шаблон:Стиль А-Подпись
25. Рассказывают в "Сутре украшения
земли Будды Манджушри"
о том, как он, когда был Амбараджей,
то бодхичитту породил таким же способом,
какой сейчас здесь ясно опишу:
26. Пред Покровителями рождаю устремлённость к Пробужденью совершенному, о всех заботясь существах, освобожу их от сансары!
27. С этого мгновения до Пробуждения я злонамеренности, гнева, скупости и зависти не допущу!
28. Буду чисто жить, избегать проступков, низменных желаний и, соблюдая радостно обеты нравственности, – Будде подражать!
29. Быстрым способом достичь Пробужденья [для себя лишь] не стремлюсь, а буду даже ради единственного существа в сансаре пребывать до самого её конца!
30. Буду очищать неисчислимые, мыслью неохватные миры! И оставаться в десяти сторонах [света] для всех, кто позовёт меня по имени!
31. Буду очищать все действия тела, и речь, и деяния ума. Не буду неблагого совершать!"
32. Соблюдая обет, сущность устремлённости практической, источник очищенья тела, речи и ума, троякую нравственность как следует практикуй, так увеличивая преданность свою.
33. Так, благодаря старанию чисто, совершенно исполнять требования обета бодхисаттвы, пополняются собрания [заслуг и прозрений] для совершенного Пробуждения.
- перенаправление Шаблон:Стиль А-Подпись
15.В сущности, необходимо знать
О двух бодхичиттах:
Бодхичитте вдохновенной
И бодхичитте деятельной6.
16.Подобно тому, как понимают различие Между желанием отправиться в путь И самим путешествием, Так мудрый различает эти две [бодхичитты].
17.И хотя велики самсарические плоды Вдохновенной бодхичитты, Все же они несравнимы с непрерывным потоком заслуг, Порождаемым бодхичиттой деятельной.
18.Если бодхисаттва упрочился в бодхичитте И не мыслит отступать, Покуда существа бесконечных миров Не достигнут полного освобождения,
19.То с этой минуты, Даже когда он спит или ум его отвлечен, Ждет его непрерывный поток заслуг, Равный просторам неба.
- перенаправление Шаблон:Стиль А-Подпись