Оккультный мир (книга): различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Теопедия, раздел '''Махатмы''', http://ru.teopedia.org/mahatmas/</div>
(Новая страница: «Впрочем, время покажет, что ещё можно сделать в этом направлении, а чего нельзя. Книга изд...»)
 
мНет описания правки
 
Строка 4: Строка 4:


{{Подпись-ПМ|9|Базюкин}}
{{Подпись-ПМ|9|Базюкин}}
{{Сноски}}


[[Категория: Литература]]
[[Категория: Литература]]

Текущая версия от 09:07, 4 декабря 2023

Впрочем, время покажет, что ещё можно сделать в этом направлении, а чего нельзя. Книга издана, и нам остаётся лишь терпеливо ждать результатов этого первого серьёзного выстрела по врагу. Ни “Аrt Magic”,[1] ни “Исида” изначально не могли рассчитывать на какое-либо внимание к себе, поскольку вышли из-под пера женщин и, к тому же, по общему мнению, — спиритуалисток. [В Вашем же случае] последствия сперва окажутся достаточно разрушительными, ибо пушка откатится назад и выстрел рикошетом ударит как по самому автору, так и по его скромному герою, а от этого удара ни тот, ни другой уклоняться как будто не намерены. Однако выстрел этот заденет также и нашу Старушку, заставив публику вспомнить прошлогодний ажиотаж в англо-индийской прессе. Терситы[2] и литературные филистёры пустятся во все тяжкие, и на её голову обрушатся всевозможные издёвки, насмешки и coups de bec,[3] хотя единственной их мишенью будете именно Вы, ведь редактор “Пионера” вовсе не пользуется особой любовью со стороны своих коллег в Индии. Газеты спиритуалистов уже открыли кампанию в Лондоне, и редакторы-янки из “ангельских” органов последуют их примеру, а из уст небесных “начальников” польётся отборнейшая scandalum magnatum.[4] Кое-кто из деятелей науки — менее всего их [спиритуалистов — перев.] поклонники — а просто паразиты, греющиеся на солнышке и воображающие, будто они сами и есть это солнце, вряд ли простят Вам фразу — действительно слишком уж лестную для меня, — в которой вы определяете умственные силы жалкого, никому не ведомого индуса настолько превосходящими “пределы европейской науки и философии, что представить себе существование в человеке подобных сил способны лишь те из представителей этих отраслей знания, кто наделён широчайшим кругозором, и т.д.”[5]

Ну и что из того! Всё это вполне предсказуемо и ожидаемо. Но, когда утихнет первый ропот и прекратится трескотня враждебной критики, вдумчивые люди станут читать эту книгу, задумываясь над ней так, как никогда прежде не задумывались над попытками величайших учёных, Уоллеса и Крукса, примирить современную науку с духами, и — малое семя это будет расти и набирать силу.

Источник: Письма Махатм, письмо 9 (пер. В.В. Базюкина)


Сноски


  1. Указанная книга написана американской спиритуалисткой, Эммой Хардинг Бриттен, которая выступила одним из соучредителей Теософского общества. Целый ряд заседаний Общества на раннем его этапе проводился у неё дома. По утверждению Бриттен, эта книга была написана её личным “знакомым-адептом”, а она выступала лишь в роли его “переводчика и секретаря”. Вскоре она вышла из Общества, заняла по отношению к нему враждебную позицию и участвовала в кампании клеветы, развязанной против Е.П.Б. (см. Joy Mills. Reflections on an Ageless Wisdom: A Commentary on The Mahatma Letters to A.P. Sinnett, 2010) (примеч. перев.).
  2. Терсит — персонаж поэмы Гомера “Илиада”. Образ язвительного клеветника. За свои необоснованные насмешки и нападки сначала был жестоко избит Одиссеем, а впоследствии убит Ахиллом (примеч. перев.).
  3. Шпильки, колкости (фр.) (примеч. перев.).
  4. Клевета, оскорбление (лат.) (примеч. перев.).
  5. См. ОМ, с. 8: “Тому, чье понимание Природы и Человечества настолько превзошло пределы европейской науки и философии, что лишь те из представителей этих отраслей познания, которые наделены наиболее широким кругозором, способны представить себе существование в Человеке сил, подобных тем, которые постоянно проявляет тот, о ком я говорю, — КУТ ХУМИ ЛАЛ СИНГХУ, чьё доброе дружеское расположение даёт автору этой книги право притязать на внимание европейской общественности; человеку, чьё согласие автор испросил и получил, с любовью посвящается эта небольшая книжка” (примеч. перев.).