Изменения

Перейти к навигации Перейти к поиску
м
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1: −
Группа шаблонов для оформления цитат:
+
{{Содержание справа}}
 +
== Шаблоны для оформления цитат ==
 +
Для '''простых цитат''' можно использовать один шаблон, содержащий два необязательных параметра: данные и подпись, которые могут следовать в любом порядке:
 +
* {{ш | Стиль А-Цитата }}
 +
 
 +
{{Стиль А-Цитата|данные=| |подпись=}}
 +
 
 +
Группа шаблонов для '''простых цитат''':
 
* {{ш | Стиль А-Цитата, данные отправителя }}
 
* {{ш | Стиль А-Цитата, данные отправителя }}
 
* {{ш | Стиль А-Цитата }}
 
* {{ш | Стиль А-Цитата }}
 
* {{ш | Стиль А-Цитата, подпись }}
 
* {{ш | Стиль А-Цитата, подпись }}
 +
 +
Для '''сложных цитат''' с таблицами, изображениями и другими элементами оформления, а также содержащих служебные символы (= |):
 +
* {{ш | Стиль А-Цитата начинается }}
 +
* {{ш | Стиль А-Цитата завершается }}
 +
 +
Для '''стихотворений''':
 +
* {{ш | Стиль А-Стих }}
    
== Примеры использования ==
 
== Примеры использования ==
=== Форматирование ===
+
 
 +
=== Простая цитата, один шаблон ===
 +
==== Вики текст ====
 
<pre>
 
<pre>
{{Стиль А-Цитата, данные отправителя | 6/18. Авг. 1884 г.}}
+
{{Стиль А-Цитата|данные=В. П. Желиховской<br>
{{Стиль А-Цитата, данные отправителя | Paris. Rue Pergolese.}}
+
Четверг. [Март 1892 г. Лондон]
 +
|"Из Пещер и Дебрей подвигается. Часть первой главы уже отдана в набор. Мой помощник Mr John C.Staples оказывается не шутя превеликолепным и преэлегантным джентльменом, окладистая борода с проседью, большой рост, добрые глаза и цветок в бутоньерке".
 +
|подпись=В. Джонстон}}
 +
</pre>
   −
{{Стиль А-Цитата | «...Alea jacta est – моё письмо в «Ребус» подняло уже некую бурю, и меня ''начинают засыпать вопросами'': что? как? неужели?.. Ma ligne de conduite est tranchée – и вы её должны знать. Насмешек не боюсь, к эпитетам глупца, сумасшедшего и т. д. равнодушен. Но ''за что вы от меня отказываетесь''?.. ''Я не могу думать, что какой-либо “Хозяин” ''(Махатма) ''сказал вам, что вы ошиблись, '''''''и что я вам не нужен'''''''!''».}}
+
==== Результат ====
 +
{{Стиль А-Цитата|данные=В. П. Желиховской<br>
 +
Четверг. [Март 1892 г. Лондон]
 +
|"Из Пещер и Дебрей подвигается. Часть первой главы уже отдана в набор. Мой помощник Mr John C.Staples оказывается не шутя превеликолепным и преэлегантным джентльменом, окладистая борода с проседью, большой рост, добрые глаза и цветок в бутоньерке".
 +
|подпись=В. Джонстон}}
 +
 
 +
 
 +
=== Простая цитата, группа шаблонов ===
 +
==== Вики текст ====
 +
<pre>
 +
{{Стиль А-Цитата, данные отправителя | 6/18. Авг. 1884 г.
 +
 
 +
Paris. Rue Pergolese.}}
 +
 
 +
{{Стиль А-Цитата | «...Alea jacta est – моё письмо в «Ребус» подняло уже некую бурю, и меня ''начинают засыпать вопросами'': что? как? неужели?.. Ma ligne de conduite est tranchée – и вы её должны знать. Насмешек не боюсь, к эпитетам глупца, сумасшедшего и т. д. равнодушен.
 +
 
 +
Но ''за что вы от меня отказываетесь''?.. ''Я не могу думать, что какой-либо “Хозяин” ''(Махатма) ''сказал вам, что вы ошиблись, '''''''и что я вам не нужен'''''''!''».}}
    
{{Стиль А-Цитата, подпись | Вс. Соловьёв}}
 
{{Стиль А-Цитата, подпись | Вс. Соловьёв}}
 
</pre>
 
</pre>
   −
=== Результат ===
+
==== Результат ====
{{Стиль А-Цитата, данные отправителя | 6/18. Авг. 1884 г.}}
+
 
{{Стиль А-Цитата, данные отправителя | Paris. Rue Pergolese.}}
+
{{Стиль А-Цитата, данные отправителя | 6/18. Авг. 1884 г.
 +
 
 +
Paris. Rue Pergolese.}}
 +
 
 +
{{Стиль А-Цитата |«...Alea jacta est – моё письмо в «Ребус» подняло уже некую бурю, и меня ''начинают засыпать вопросами'': что? как? неужели?.. Ma ligne de conduite est tranchée – и вы её должны знать. Насмешек не боюсь, к эпитетам глупца, сумасшедшего и т. д. равнодушен.
   −
{{Стиль А-Цитата | «...Alea jacta est – моё письмо в «Ребус» подняло уже некую бурю, и меня ''начинают засыпать вопросами'': что? как? неужели?.. Ma ligne de conduite est tranchée – и вы её должны знать. Насмешек не боюсь, к эпитетам глупца, сумасшедшего и т. д. равнодушен. Но ''за что вы от меня отказываетесь''?.. ''Я не могу думать, что какой-либо “Хозяин” ''(Махатма) ''сказал вам, что вы ошиблись, '''''''и что я вам не нужен'''''''!''».}}
+
Но ''за что вы от меня отказываетесь''?.. ''Я не могу думать, что какой-либо “Хозяин” ''(Махатма) ''сказал вам, что вы ошиблись, '''''''и что я вам не нужен'''''''!''».}}
    
{{Стиль А-Цитата, подпись | Вс. Соловьёв}}
 
{{Стиль А-Цитата, подпись | Вс. Соловьёв}}
 +
 +
=== Сложная цитата ===
 +
==== Вики текст ====
 +
<pre>
 +
Текст до цитаты.
 +
 +
{{Стиль А-Цитата начинается}}
 +
«Существует весьма странная вещь: в преддверии, ведущем к Царскому Покою, размеры ''поверхности'' Великой Ступени<ref>На этой ступени достигается уровень площадки или пола и открытого входа в «Покой Царя», в «Святая Святых» египтян.</ref> и Большой Галереи до самого верха указанной Галереи, по весьма тщательным измерениям, сделанным Пиацци Смитом, равняются 339 дюймам. Возьмите ''а'', как центр, и этим радиусом опишите круг, диаметр этого круга будет 339×2=678.
 +
 +
[[Файл:339.png|right]]
 +
Эти цифры соответствуют цифрам в выражении ''«и ворон»,'' в «Голубь и ворона», в сценах или картинах Ноева Потопа; радиус взят, чтобы показать деление на две части, (из которых каждая равняется 1065), ибо 113 (человек) ×6=678, а диаметр окружности в 1065×2, – итак, мы имеем здесь указание на космического ''человека'' на этой высокой степени или ступени при ''входе'' в Покой Царя (Святое Святых) – ''что есть чрево.'' Так вышина этого прохода такова, что человек, чтобы войти в него, ''должен согнуться.'' Но рост человека, ''стоящего,'' равняется 113, согнувшись, он становится 113/2 = 56,5 или, [[Файл:ЕПБ-ТД-т.2-отд.3 - Иегова (56,5).png|x30px]] или Иегова.  То есть, он олицетворяет его<ref>Кандидат к Посвящению всегда олицетворял а храма, к которому он принадлежал, так же как Первосвященник олицетворял а во все времена; точно так же, как ныне Папа Римский олицетворяет Ап. Петра и даже Иисуса Христа, когда он входит во внутреннее Святилище – христианское «Святая Святых».</ref>, как входящего в Святое Святых. Но в еврейском эзотеризме ''главная функция'' Иеговы была ''деторождение'' и т.&nbsp;д., и это потому, что по цифрам его имени он был ''измерением лунного года,'' цикл времени которого – в силу его фактора 7 (семь), столь точно совпадавшего с периодами зарождения жизненности и нарастания – рассматривался как ''причина зарождающего действия,'' и потому ему поклонялись и приносили моления».
 +
{{Стиль А-Цитата завершилась}}
 +
 +
Текст после цитаты.
 +
 +
{{Сноски}}
 +
</pre>
 +
 +
==== Результат ====
 +
Текст до цитаты.
 +
 +
{{Стиль А-Цитата начинается}}
 +
«Существует весьма странная вещь: в преддверии, ведущем к Царскому Покою, размеры ''поверхности'' Великой Ступени<ref>На этой ступени достигается уровень площадки или пола и открытого входа в «Покой Царя», в «Святая Святых» египтян.</ref> и Большой Галереи до самого верха указанной Галереи, по весьма тщательным измерениям, сделанным Пиацци Смитом, равняются 339 дюймам. Возьмите ''а'', как центр, и этим радиусом опишите круг, диаметр этого круга будет 339×2=678.
 +
 +
[[Файл:339.png|right]]
 +
Эти цифры соответствуют цифрам в выражении ''«и ворон»,'' в «Голубь и ворона», в сценах или картинах Ноева Потопа; радиус взят, чтобы показать деление на две части, (из которых каждая равняется 1065), ибо 113 (человек) ×6=678, а диаметр окружности в 1065×2, – итак, мы имеем здесь указание на космического ''человека'' на этой высокой степени или ступени при ''входе'' в Покой Царя (Святое Святых) – ''что есть чрево.'' Так вышина этого прохода такова, что человек, чтобы войти в него, ''должен согнуться.'' Но рост человека, ''стоящего,'' равняется 113, согнувшись, он становится 113/2 = 56,5 или, [[Файл:ЕПБ-ТД-т.2-отд.3 - Иегова (56,5).png|x30px]] или Иегова.  То есть, он олицетворяет его<ref>Кандидат к Посвящению всегда олицетворял а храма, к которому он принадлежал, так же как Первосвященник олицетворял а во все времена; точно так же, как ныне Папа Римский олицетворяет Ап. Петра и даже Иисуса Христа, когда он входит во внутреннее Святилище – христианское «Святая Святых».</ref>, как входящего в Святое Святых. Но в еврейском эзотеризме ''главная функция'' Иеговы была ''деторождение'' и т.&nbsp;д., и это потому, что по цифрам его имени он был ''измерением лунного года,'' цикл времени которого – в силу его фактора 7 (семь), столь точно совпадавшего с периодами зарождения жизненности и нарастания – рассматривался как ''причина зарождающего действия,'' и потому ему поклонялись и приносили моления».
 +
{{Стиль А-Цитата завершилась}}
 +
 +
Текст после цитаты.
 +
 +
 +
{{Сноски}}
 +
 
<noinclude>[[Категория: Примеры использования шаблонов]]</noinclude>
 
<noinclude>[[Категория: Примеры использования шаблонов]]</noinclude>

Навигация