Рерих Е.И. - Письма в 9-ти томах, т.4, п.033: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 1: Строка 1:
 
{{Карточка письма ЕИР
 
{{Карточка письма ЕИР
  | автор          = Е.И.Рерих
+
  | автор          = Рерих Е.И.
  | адресат        = Ч.А.Рейнер
+
  | адресат        = Рейнер Ч.А.
 
  | дата написания = 29.02.1936
 
  | дата написания = 29.02.1936
 
  | дата получения =  
 
  | дата получения =  
 +
| период написания =
 +
| период получения = 
 
  | отправлено из  =  
 
  | отправлено из  =  
 
  | получено в    =  
 
  | получено в    =  
 
  | оригинал      =  
 
  | оригинал      =  
 +
| переводчик    =
 +
| язык оригинала = рус
 +
| № тома        = 4
 +
| № письма      = 33
 
  | предыдущее    = т.4, п.32
 
  | предыдущее    = т.4, п.32
 
  | следующее      = т.4, п.34
 
  | следующее      = т.4, п.34

Версия 11:42, 6 апреля 2019

Данные о письме

том 4, письмо № 33

Участники
Автор: Рерих Е.И.
Адресат: Рейнер Ч.А.
Посыльный:
Даты
Написано: 29 февраля 1936
Получено:
Места
Отправлено из:
Получено в:
Дополнительная информация
Язык: рус.
Письма Елены Ивановны Рерих
том № 4, письмо № 33

Моя дорогая Чайка Андреевна,

Поздравляю Вас от всего сердца!

Мы глубоко оценили Вашу заботу о нас и так хотели бы передать каждому члену Вашей группы, что их знаки внимания были приняты всем сердцем. Обращаясь к ним всем вместе, мы хотим, чтобы они сплотились ещё теснее – сейчас это неотложная задача. Пожалуйста, прочтите сотрудникам вложенное письмо.

Посылаю моей маленькой крестнице золотую цепочку, а чуть позже отправлю ей тибетскую священную бусину дзи, – говорят, ей насчитывается несколько тысяч лет. В Тибете эти бусины считаются посланниками небес. Пусть эта бусина станет для Элии талисманом и напомнит ей об обители Великого Учителя. Великое счастье родиться в семье, где уже живёт Учение.

Получили ли Вы посланные мною книги Учения на русском? Надеюсь, они дошли до Вас в целости и сохранности. Недавно я также отправила Вам второй том «Мира Огненного». Мисс Грант выполнила подстрочный перевод второй части «Листов Сада Мории». Возможно, кто-то из членов Вашей группы скопирует его, чтобы им смогли пользоваться остальные.

Всегда будем рады услышать от Вас о развитии Вашей деятельности. Возможно, Вы ознакомите меня подробнее с биографиями некоторых членов и пришлёте несколько фотографий – Ваших и Вашей группы.

Очень обрадовались, прочитав в американской газете, издающейся в Париже, о деятельности Филадельфийского центра. Так, несите свой Свет. Шлём Вам, Вашему мужу и детям наши сердечные мысли и пожелания.

Сердцем и Духом с Вами.

Сноски