Рерих Е.И. - Письма в 9-ти томах, т.3, п.212

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Версия от 05:28, 5 декабря 2013; Павел Малахов (дополнение | вклад) (Новая страница: «<center>'''212'''</center> <center>'''Е.И.Рерих – Ф.А.Махон'''<ref>Перевод с английского Т.О.Книжник.</ref></center> …»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску
212
Е.И.Рерих – Ф.А.Махон[1]


4 ноября 1935 г.

Моя дорогая г-жа Махон,

Получила Ваш пакет с луковицами фризий. Поистине, Вы так добры. Немедленно посажу их. Луковицы выглядят замечательно.

После Вашего ухода садху ничего нам больше не показал, зато местный гур исполнил хождение по огню намного лучше, ибо прошелся по красным углям семь раз, очень медленно, так и не повредив свои слоновьи подошвы.

Могу добавить, что подвеска остается неподвижной над фотографиями умерших, а также над испорченными яйцами.

Насморк Святослава еще не прошел, профессор Рерих также немного простудился.

Надеюсь, что у Вас все хорошо. Шлю Вам и полковнику Махону наши самые сердечные пожелания.

Искренне Ваша.


Сноски


  1. Перевод с английского Т.О.Книжник.