| Гоппо и Стадлей, два мага и колдуна, были приговорены к смерти, едва лишь столетие тому назад, за «околдование фруктов» и перенос урожая, посредством магического искусства, с одного поля на другое, если верить Спренгеру, знаменитому писателю, ручающемуся за истину этого: «{{Выделение|Qui fruges excantassent segetem pellicentes incan tando}}». | | Гоппо и Стадлей, два мага и колдуна, были приговорены к смерти, едва лишь столетие тому назад, за «околдование фруктов» и перенос урожая, посредством магического искусства, с одного поля на другое, если верить Спренгеру, знаменитому писателю, ручающемуся за истину этого: «{{Выделение|Qui fruges excantassent segetem pellicentes incan tando}}». |
| Перевод М. Тужилина (М., 1979) {{Выделение|Эклоги 98-99}}: | | Перевод М. Тужилина (М., 1979) {{Выделение|Эклоги 98-99}}: |