Бхагавад-гита 9:3: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 1: Строка 1:
 
{{Текст Бхагавад Гиты
 
{{Текст Бхагавад Гиты
| Деванагари =  
+
| Деванагари = अश्रद्दधानाः पुरुषा धर्मस्यास्य परन्तप।
  
| Латиница =
+
अप्राप्य मां निवर्तन्ते मृत्युसंसारवर्त्मनि।।9.3।।
  
| Кириллица =  
+
| Латиница = aśraddadhānāḥ puruṣā dharmasyāsya parantapa.
  
| Смирнов БЛ =  
+
aprāpya māṅ nivartantē mṛtyusaṅsāravartmani৷৷9.3৷৷
 +
 
 +
| Кириллица = ашраддадханах пуруша  дхармасйасйа парантапа
 +
 
 +
апрапйа мам нивартанте  мртйу-самсара-вартмани
 +
 
 +
| Смирнов БЛ = Люди, не верующие в этот закон, подвижник,
 +
 
 +
Не достигнув Меня, возвращаются путями самсары и смерти.
  
 
}}
 
}}

Версия 22:52, 19 мая 2017

Дэванагари अश्रद्दधानाः पुरुषा धर्मस्यास्य परन्तप।

अप्राप्य मां निवर्तन्ते मृत्युसंसारवर्त्मनि।।9.3।।

IAST aśraddadhānāḥ puruṣā dharmasyāsya parantapa.

aprāpya māṅ nivartantē mṛtyusaṅsāravartmani৷৷9.3৷৷

Кириллица ашраддадханах пуруша дхармасйасйа парантапа

апрапйа мам нивартанте мртйу-самсара-вартмани

Смирнов Б.Л. Люди, не верующие в этот закон, подвижник,

Не достигнув Меня, возвращаются путями самсары и смерти.


<< Оглавление >>