Изменения

Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
Строка 17: Строка 17:  
Отвечая на критику теории витализма со стороны д-ра Галла<ref>См. Лайонел Бил. Тайна жизни (Lionel S. Beale, "The Mystery of Life," 1871): ". . . Д-р Галл просто принимает, поддерживает и отстаивает взгляды на "жизнь" как на форму или способ проявления обычной силы, выступая против представления о том, будто жизнь — это некое начало, отличное и никак не связанное с силами неживого мира . . ." — p. 2 (''SDR'', TUP). </ref> (в непосредственной связи с древнеоккультными философскими представлениями об элементах), видный физиолог, профессор Бил (Beale), высказал несколько столь же глубоких, сколь и прекрасно выраженных мыслей:  
 
Отвечая на критику теории витализма со стороны д-ра Галла<ref>См. Лайонел Бил. Тайна жизни (Lionel S. Beale, "The Mystery of Life," 1871): ". . . Д-р Галл просто принимает, поддерживает и отстаивает взгляды на "жизнь" как на форму или способ проявления обычной силы, выступая против представления о том, будто жизнь — это некое начало, отличное и никак не связанное с силами неживого мира . . ." — p. 2 (''SDR'', TUP). </ref> (в непосредственной связи с древнеоккультными философскими представлениями об элементах), видный физиолог, профессор Бил (Beale), высказал несколько столь же глубоких, сколь и прекрасно выраженных мыслей:  
   −
{{Стиль А-Цитата|"Жизнь заключает в себе некую тайну — такую тайну, масштабы которой нам неведомы и которая представляется нам тем величественней, чем глубже мы изучаем и осмысляем явления жизни. В неких центрах жизни — гораздо более важных, чем те, которые мы способны усмотреть с помощью самых мощных оптических приборов, в тех центрах живой материи, куда мы не в силах проникнуть своим зрением, но к которым мы можем устремить свой ум — происходят такие превращения, природу которых неспособен подсказать ни один физик или химик, какими бы передовыми знаниями он ни обладал: ''а потому у нас нет ни малейших оснований полагать, будто природу этих превращений мы сможем когда-нибудь установить методами физического исследования'', поскольку превращения эти, вне всякого сомнения, относятся к такому разряду или к такой природе явлений, которые в корне отличаются от всего того, что нам уже известно и к чему мы могли бы их отнести".<ref>Там же, pp. 54-55 (''SDR'', TUP). </ref> }}
+
{{Стиль А-Цитата|"Жизнь заключает в себе некую тайну — такую тайну, масштабы которой нам неведомы и которая представляется нам тем величественней, чем глубже мы изучаем и осмысляем явления жизни. В неких центрах жизни — гораздо более важных, чем те, которые мы способны усмотреть с помощью самых мощных оптических приборов, в тех центрах живой материи, куда мы не в силах проникнуть своим зрением, но к которым мы можем устремить свой ум — происходят такие превращения, природу которых неспособен подсказать ни один физик или химик, какими бы передовыми знаниями он ни обладал: ''а потому у нас нет ни малейших оснований полагать, будто природу этих превращений мы сможем когда-нибудь установить методами физического исследования'', поскольку превращения эти, вне всякого сомнения, относятся к такому разряду явлений или к такой их природе, которые в корне отличаются от всего того, что нам уже известно и к чему мы могли бы их отнести".<ref>Там же, pp. 54-55 (''SDR'', TUP). </ref> }}
    
Эту "тайну" — или источник {{Стиль С-Капитель|эссенции жизни —}} оккультизм помещает в том же центре, в котором находится и ядро prima materia<ref>Первоматерия (''лат''.).</ref> (поскольку оба они представляют собой одно и то же) нашей солнечной системы.
 
Эту "тайну" — или источник {{Стиль С-Капитель|эссенции жизни —}} оккультизм помещает в том же центре, в котором находится и ядро prima materia<ref>Первоматерия (''лат''.).</ref> (поскольку оба они представляют собой одно и то же) нашей солнечной системы.
Строка 23: Строка 23:  
{{Стр| 541 |СЕРДЦЕ СОЛНЕЧНОЙ СИСТЕМЫ}}
 
{{Стр| 541 |СЕРДЦЕ СОЛНЕЧНОЙ СИСТЕМЫ}}
   −
{{Стиль А-Цитата|"''Сердцем солнечного мира'' (солнечной системы — ''Е.П.Б''.) ''является солнце, а мозг этого мира сокрыт за'' (видимым — ''Е.П.Б''.) ''солнцем. Именно оттуда излучается то чувство, которое затем передаётся каждому нервному центру этого гигантского тела, и в каждую артерию и вену его вливаются волны эссенции жизни. . . Пульсирующими же органами этого мира являются планеты''. . ." (Комментарий). }}
+
{{Стиль А-Цитата|"''Сердцем солнечного мира'' (солнечной системы — ''Е.П.Б''.) ''является Солнце, а мозг этого мира сокрыт за'' (видимым — ''Е.П.Б''.) ''Солнцем. Именно оттуда излучается то чувство, которое затем передаётся каждому нервному центру этого гигантского тела, и в каждую артерию и вену его вливаются волны эссенции жизни. . . Пульсирующими же органами этого мира являются планеты''. . ." (Комментарий). }}
   −
Как уже говорилось в другом месте (в журнале "Theosophist"), оккультная философия отвергает представление о солнце как о горящем шаре<ref>См.: "Солнце — это просто остывающая масса?" (“Is the Sun Merely a Cooling Mass?” Sept. 1883): "Адепты" . . . самым категоричным образом отвергают точку зрения о том, что (а) солнце переживает состояние горения, понимаемое в ''обычном'' смысле этого слова; или что (б) оно ''раскалено'' и даже ''горит'', хотя оно действительно ''светится'' . . ." — p. 299 (''The Theosophist'', v. 4) (''SDR'', TUP). </ref> и определяет его просто как некий мир, сферу света, за внешним фасадом которой скрывается'' подлинное'' солнце, а то, что мы видим, — это лишь его отражение, ''наружная оболочка''.  
+
Как уже говорилось в другом месте (в журнале "Theosophist"), оккультная философия отвергает представление о Солнце как о горящем шаре<ref>См.: "Солнце — это просто остывающая масса?" (“Is the Sun Merely a Cooling Mass?” Sept. 1883): "Адепты" . . . самым категоричным образом отвергают точку зрения о том, что (а) Солнце переживает состояние горения, понимаемое в ''обычном'' смысле этого слова; или что (б) оно ''раскалено'' и даже ''горит'', хотя оно действительно ''светится'' . . ." — p. 299 (''The Theosophist'', v. 4) (''SDR'', TUP). </ref> и определяет его просто как некий мир, сферу света, за внешним фасадом которой скрывается'' подлинное'' Солнце, а то, что мы видим, — это лишь его отражение, ''наружная оболочка''.  
   −
Ивовые же листья Насмита, которые сэр Дж. Гершель по ошибке принял за "обитателей солнца", представляют собой резервуары солнечной витальной энергии,  
+
Ивовые же листья Насмита, которые сэр Дж. Гершель по ошибке принял за "обитателей Солнца", представляют собой резервуары солнечной витальной энергии,  
   −
{{Стиль А-Цитата|"витального электричества, питающего собой всю систему. . . Таким образом, солнце in abscondito<ref>В скрытом виде (''лат''.).</ref> является кладовой нашего малого космоса, которая самостоятельно производит свой витальный флюид и получает всегда ровно столько же, сколько отдаёт".<ref>См. “Is the Sun Merely a Cooling Mass?”, pp. 300-301 (''SDR'', TUP). </ref> }}
+
{{Стиль А-Цитата|"витального электричества, питающего собой всю систему. . . Таким образом, Солнце in abscondito<ref>В скрытом виде (''лат''.).</ref> является кладовой нашего малого космоса, которая самостоятельно производит свой витальный флюид и получает всегда ровно столько же, сколько отдаёт".<ref>См. “Is the Sun Merely a Cooling Mass?”, pp. 300-301 (''SDR'', TUP). </ref> }}
    
''Видимое'' же Солнце — это лишь ''окно, прорубленное в подлинные'' солнечные чертоги и в присутствующую там его силу. При этом оно очень точно отражает все происходящие внутри него процессы.  
 
''Видимое'' же Солнце — это лишь ''окно, прорубленное в подлинные'' солнечные чертоги и в присутствующую там его силу. При этом оно очень точно отражает все происходящие внутри него процессы.  
   −
Таким образом, циркуляция этого флюида жизни — наподобие кровообращения в организме человека — охватывает собой всю систему, в которой солнце выступает её сердцем на протяжении всего периода солнечной манвантары, то есть периода жизни солнца, и оно, подобно человеческому сердцу, начинает ритмично сокращаться каждый раз, как к нему возвращается жизнь. Только солнечной крови для совершения одного кругооборота требуется не секунда или около того, а десять лет плюс ещё один год, чтобы пройти через все его ''камеры'' и ''желудочки'', омыть собой его ''лёгкие'' и перейти оттуда в крупные вены и артерии системы.  
+
Таким образом, циркуляция этого флюида жизни — наподобие кровообращения в организме человека — охватывает собой всю систему, в которой Солнце выступает её сердцем на протяжении всего периода солнечной манвантары, то есть периода жизни Солнца, и оно, подобно человеческому сердцу, начинает ритмично сокращаться каждый раз, как к нему возвращается жизнь. Только солнечной крови для совершения одного кругооборота требуется не секунда или около того, а десять лет плюс ещё один год, чтобы пройти через все его ''камеры'' и ''желудочки'', омыть собой его ''лёгкие'' и перейти оттуда в крупные вены и артерии системы.  
   −
Этого наука не станет отрицать, так как астрономии хорошо известны чёткие одиннадцатилетние циклы, когда количество солнечных пятен возрастает'''[1]' вследствие сокращения ''солнечного {{Стиль С-Капитель|сердца}}. Подобно человеку и всякому земному живому существу, растению и даже минералу, вселенная (в данном случае — наш мир) дышит, и так же дышит наша собственная планета все двадцать четыре часа в сутки. Тёмные области объясняются ''не'' "поглощением, производимым парами, выходящими из глубин солнца и оказывающимися между наблюдателем и фотосферой", как полагает преподобный о. Секки ("Le Soleil", II, 184), и пятна эти образуются вовсе не из "материи (нагретой газообразной материи), которая выбрасывается изнутри на поверхность солнечного диска" (там же).  
+
Этого наука не станет отрицать, так как астрономии хорошо известны чёткие одиннадцатилетние циклы, когда количество солнечных пятен возрастает'''[1]''' вследствие сокращения ''солнечного {{Стиль С-Капитель|сердца}}. Подобно человеку и всякому земному живому существу, растению и даже минералу, вселенная (в данном случае — наш мир) дышит, и так же дышит наша собственная планета все двадцать четыре часа в сутки. Тёмные области объясняются ''не'' "поглощением, производимым парами, выходящими из глубин Солнца и оказывающимися между наблюдателем и фотосферой", как полагает преподобный о. Секки ("Le Soleil", II, 184), и пятна эти образуются вовсе не из "материи (нагретой газообразной материи), которая выбрасывается изнутри на поверхность солнечного диска" (там же).  
    
Всё это очень напоминает правильную и здоровую пульсацию сердца, когда флюид жизни проходит по его полым мышцам. Если бы человеческое сердце можно было заставить светиться, если бы этот живой и трепещущий орган человеческого тела можно было сделать видимым и изображение его поместить на экран, как  
 
Всё это очень напоминает правильную и здоровую пульсацию сердца, когда флюид жизни проходит по его полым мышцам. Если бы человеческое сердце можно было заставить светиться, если бы этот живой и трепещущий орган человеческого тела можно было сделать видимым и изображение его поместить на экран, как  
Строка 51: Строка 51:  
{{Стиль А-Цитата|"все известные на сегодняшний день химические элементы однажды окажутся ''просто-напросто разновидностями некоего единого материального элемента''" ("World-Life," p. 48.) }}
 
{{Стиль А-Цитата|"все известные на сегодняшний день химические элементы однажды окажутся ''просто-напросто разновидностями некоего единого материального элемента''" ("World-Life," p. 48.) }}
   −
Оккультная наука не перестаёт проповедовать эту идею с тех самых пор, как человечество обрёло дар речи и все свои языки. И, действуя по неизменному принципу аналогии ("как вверху, так и внизу"), она добавляет к этому лишь ещё одну аксиому: нет, на самом деле, ни духа, ни материи, а есть лишь бесчисленные аспекты единого, вечно сокрытого {{Стиль С-Капитель|есть}} (''сат''). Простым и единым однородный первоэлемент представляется лишь на земном плане сознания и восприятия, ведь материя, в конце концов, есть не что иное, как последовательный ряд определённых состояний нашего собственного сознания, а дух — это идея психической интуиции.  
+
Оккультная наука не перестаёт проповедовать эту идею с тех самых пор, как человечество обрело дар речи и все свои языки. И, действуя по неизменному принципу аналогии ("как вверху, так и внизу"), она добавляет к этому лишь ещё одну аксиому: нет, на самом деле, ни духа, ни материи, а есть лишь бесчисленные аспекты единого, вечно сокрытого {{Стиль С-Капитель|есть}} (''сат''). Простым и единым однородный первоэлемент представляется лишь на земном плане сознания и восприятия, ведь материя, в конце концов, есть не что иное, как последовательный ряд определённых состояний нашего собственного сознания, а дух — это идея психической интуиции.  
    
Но уже на следующем, более высоком плане, в мире более высокого духовного восприятия этот ''единый элемент'', который современной наукой на земле определяется как не подлежащий дальнейшему разложению простейший компонент особого вида материи, был бы воспринят как нечто, имеющее весьма сложную структуру. Там оказалось бы, что наша вода, взятая в своём наичистейшем виде, разлагается не на два так называемых ''простых'' элемента, кислород и водород, а на множество других компонентов, которые и не снились нашей земной химической науке.  
 
Но уже на следующем, более высоком плане, в мире более высокого духовного восприятия этот ''единый элемент'', который современной наукой на земле определяется как не подлежащий дальнейшему разложению простейший компонент особого вида материи, был бы воспринят как нечто, имеющее весьма сложную структуру. Там оказалось бы, что наша вода, взятая в своём наичистейшем виде, разлагается не на два так называемых ''простых'' элемента, кислород и водород, а на множество других компонентов, которые и не снились нашей земной химической науке.  
Строка 57: Строка 57:  
Как всё устроено в мире материи — так всё происходит и в мире духа: тень того, что мы познаём на объективном плане, существует на плане чистой субъективности. Этот крошечный комочек абсолютно однородной субстанции, саркода<ref>Название, предложенное Дюжарденом (Dujardin) в 1835 г. для обозначения протоплазмы, термина хотя и более позднего происхождения (1840), но вытеснившего почти всецело первый.</ref> геккелевской ''монеры<ref>Предложенный немецким ученым Э. Геккелем термин для обозначения гипотетического безъядерного комочка протоплазмы, из которого в процессе исторического развития организмов образовались клетки.</ref>'' ("протоплазмы" Гексли),'''[1]''' сегодня относят к ''архебиозу'' земной жизни,<ref>См.: Эрнст Геккель, "Родословная человека" (Ernst Haeckel, ''The Pedigree of Man'', 1883): ". . . о первом появлении живых существ можно судить лишь эмпирически на основании так называемого археобиоза, . . . самопроизвольного производства организмов — наипростейших из всех, какие только можно себе представить. Такими являются монеры . . . исключительно простые микроскопические массы протоплазмы, не имеющие никакой структуры и организации . . . Такая монера, как этот первоорганизм, был открыт знаменитым английским зоологом Гексли и получил название Bathybius Haeckelii . . ." — p. 33 (''SDR'', TUP). </ref> но происхождение Bathybius Haeckelii<ref>В 1868 г. Т. Г. Гексли описал извлеченную со дна океана вязкую слизь, приняв ее за первичную бесструктурную живую материю — протоплазму. Геккель считал, что {{Стиль А-Цитата|батибий}} является одним из видов современных, еще живущих монер. В дальнейшем было доказано, что батибий не имеет ничего общего с протоплазмой и представляет собой неорганическое образование.</ref> необходимо вести от его ещё ''доземного'' архебиоза.  
 
Как всё устроено в мире материи — так всё происходит и в мире духа: тень того, что мы познаём на объективном плане, существует на плане чистой субъективности. Этот крошечный комочек абсолютно однородной субстанции, саркода<ref>Название, предложенное Дюжарденом (Dujardin) в 1835 г. для обозначения протоплазмы, термина хотя и более позднего происхождения (1840), но вытеснившего почти всецело первый.</ref> геккелевской ''монеры<ref>Предложенный немецким ученым Э. Геккелем термин для обозначения гипотетического безъядерного комочка протоплазмы, из которого в процессе исторического развития организмов образовались клетки.</ref>'' ("протоплазмы" Гексли),'''[1]''' сегодня относят к ''архебиозу'' земной жизни,<ref>См.: Эрнст Геккель, "Родословная человека" (Ernst Haeckel, ''The Pedigree of Man'', 1883): ". . . о первом появлении живых существ можно судить лишь эмпирически на основании так называемого археобиоза, . . . самопроизвольного производства организмов — наипростейших из всех, какие только можно себе представить. Такими являются монеры . . . исключительно простые микроскопические массы протоплазмы, не имеющие никакой структуры и организации . . . Такая монера, как этот первоорганизм, был открыт знаменитым английским зоологом Гексли и получил название Bathybius Haeckelii . . ." — p. 33 (''SDR'', TUP). </ref> но происхождение Bathybius Haeckelii<ref>В 1868 г. Т. Г. Гексли описал извлеченную со дна океана вязкую слизь, приняв ее за первичную бесструктурную живую материю — протоплазму. Геккель считал, что {{Стиль А-Цитата|батибий}} является одним из видов современных, еще живущих монер. В дальнейшем было доказано, что батибий не имеет ничего общего с протоплазмой и представляет собой неорганическое образование.</ref> необходимо вести от его ещё ''доземного'' архебиоза.  
   −
В поле зрения астрономов он впервые попадает, когда оказывается уже на третьем этапе эволюции, на этапе так сказать "второго творения". Но те, кто изучает эзотерическую философию, очень хорошо понимают тайный смысл следующей станцы:  
+
В поле зрения астрономов он впервые попадает, когда оказывается уже на третьем этапе эволюции, на этапе так сказать "второго творения". Но те, кто изучает эзотерическую философию, очень хорошо понимают тайный смысл следующего станса:  
   −
{{Стиль А-Цитата|"Брахма в своей сущности обладает ''аспектом'' пракрити — как уже развернувшейся, так и ещё неразвернувшейся . . . . Дух — о дважды рождённый (посвящённый — ''Е.П.Б.'')! — составляет главнейший ''аспект'' Брахмы. Следующим идёт двойственный аспект — аспект пракрити и пуруши, также развернувшийся и неразвернувшийся, и последним идёт ''время''!"<ref>См. Vishṇu Purāṇa: "Тот Брахман в своей целокупной сущности обладает аспектом ''пракрити'' — как уже развернувшейся, так и ещё не развернувшейся, — аспектом духа и аспектом времени. Главнейшим аспектом наивысшего Брахмана — о дважды рождённый! — является дух. Следующим идёт двойственный аспект — аспект ''пракрити'', как уже развернувшейся, так и ещё не развернувшейся — и последним идёт время" — 1:18 (примеч. Ф. Холла) (''SDR'', TUP). </ref>}}
+
{{Стиль А-Цитата|"Брахма в своей сущности обладает ''аспектом'' пракрити — как уже развернувшейся, так и ещё неразвернувшейся . . . . Дух — о дважды рождённый (посвящённый — ''Е.П.Б.'')! — составляет главнейший ''аспект'' Брахмы. Следующим идёт двойственный аспект — аспект пракрити и пуруши, как развернувшихся, так и ещё не развернувшихся, и последним идёт ''время''!"<ref>См. Vishṇu Purāṇa: "Тот Брахман в своей целокупной сущности обладает аспектом ''пракрити'' — как уже развернувшейся, так и ещё не развернувшейся, — аспектом духа и аспектом времени. Дух — о дважды рождённый! — составляет главнейший ''аспект'' наивысшего Брахмана (Brahma). Следующим идёт двойственный аспект — аспект ''пракрити'', как уже развернувшейся, так и ещё не развернувшейся — и последним идёт время" — 1:18 (примеч. Ф. Холла) (''SDR'', TUP). Как мы видим, Е.П.Б. относит сказанное не к Брахману (Brahma), а именно к Брахме (Brahmâ).</ref>}}
    
Среди имён Брахмы (не путать с Брахманом) есть имя ''ану'', которое в переводе означает "атом":  
 
Среди имён Брахмы (не путать с Брахманом) есть имя ''ану'', которое в переводе означает "атом":  
Строка 75: Строка 75:  
и не могут являться ''первоэлементами''. Они возникли из "''сгустков холодной лучистой Матери''" и "''огненного семени'' горячего Отца",<ref>См. "Тайная доктрина", т. I, ч. I, станс III, 4, 6, с. 29: "Лучистая эссенция усемеряется . . . Лучезарное яйцо . . . сворачивается и молочно-белыми сгустками разливается по глубинам матери . . . океан был светом сияющим — огнём, теплом и движением. Тьма рассеялась, и не стало её. Она исчезла из самой своей эссенции, из тела огня и воды, отца и матери" (''SDR'', TUP). </ref> которые "''суть одно целое''", или, выражаясь более понятным языком современной науки, эти элементы возникли в лоне первозданного огненного тумана — из масс раскалённого пара в ''неразрешаемых<ref>Имеются в виду "неразрешаемые" ''на отдельные звёзды'' туманности.</ref>'' туманностях, поскольку ''разрешаемые'' туманности, как доказал профессор Ньюкомб (в своей "Popular Astronomy", p. 444), не могут считаться собственно туманностями. По его мнению, более половины всего, что вначале было ошибочно принято за туманности, представляет собой "звёздные скопления".  
 
и не могут являться ''первоэлементами''. Они возникли из "''сгустков холодной лучистой Матери''" и "''огненного семени'' горячего Отца",<ref>См. "Тайная доктрина", т. I, ч. I, станс III, 4, 6, с. 29: "Лучистая эссенция усемеряется . . . Лучезарное яйцо . . . сворачивается и молочно-белыми сгустками разливается по глубинам матери . . . океан был светом сияющим — огнём, теплом и движением. Тьма рассеялась, и не стало её. Она исчезла из самой своей эссенции, из тела огня и воды, отца и матери" (''SDR'', TUP). </ref> которые "''суть одно целое''", или, выражаясь более понятным языком современной науки, эти элементы возникли в лоне первозданного огненного тумана — из масс раскалённого пара в ''неразрешаемых<ref>Имеются в виду "неразрешаемые" ''на отдельные звёзды'' туманности.</ref>'' туманностях, поскольку ''разрешаемые'' туманности, как доказал профессор Ньюкомб (в своей "Popular Astronomy", p. 444), не могут считаться собственно туманностями. По его мнению, более половины всего, что вначале было ошибочно принято за туманности, представляет собой "звёздные скопления".  
   −
Все известные нам элементы обрели своё нынешнее устойчивое состояние в нашем 4-м Круге в эпоху Пятой расы. Сегодня они переживают краткий период отдыха, по истечении которого вновь придут в движение, захваченные восходящей духовной эволюцией, после чего "живой огонь Орка" расщепит самые неразложимые из них и рассеет, всосав в первоначальное {{Стиль С-Капитель|единое}} — в очередной раз.  
+
Все известные нам элементы обрели своё нынешнее устойчивое состояние в нашем 4-м Круге в эпоху Пятой расы. Сегодня они переживают краткий период отдыха, по истечении которого вновь придут в движение, захваченные восходящей духовной эволюцией, после чего "живой огонь Орка"<ref>“Орк (Оркус) в римской мифологии божество смерти, а также само царство мёртвых. Соответствует греческому Аиду” (см. Мифологический словарь).</ref> расщепит самые неразложимые из них и рассеет, всосав в первоначальное {{Стиль С-Капитель|единое}} — в очередной раз.  
    
Между тем, как это видно по комментариям к семи стансам, оккультисты в своих выводах идут ещё дальше. А значит, им вряд ли можно рассчитывать на какую-то помощь или признание со стороны науки, которая не примет ни их "аниямсам аниясам" ("абсолютно духовных атомов"), ни их ''манасапутр<ref>См.: T. Subba Row, “Notes on the Bhagavad Gita — III,” April 1887: "Рассказывая о себе, Кришна говорит (гл. X, ст. 6): "Семь великих риши, четыре предшествующих ману, причастных моей природе, были рождены из ума моего: из них и возникли . . . род человеческий и мир". Он говорит о ''сапта риши'' и ману как о собственных ''манасапутрах'', то есть как об умом рождённых сыновьях . . ." — p. 444 (''The Theosophist'', v. 8) (''SDR'', TUP). </ref>'' — "умом рождённых людей". Разлагая "монолитный материальный элемент", сводя его к одному абсолютно нерасщепимому элементу — духу, "корневой материи", и, таким образом, сразу ставя его вне досягаемости и компетенции физической философии, оккультисты, конечно же, имеют очень мало общего с учёными-ортодоксами.  
 
Между тем, как это видно по комментариям к семи стансам, оккультисты в своих выводах идут ещё дальше. А значит, им вряд ли можно рассчитывать на какую-то помощь или признание со стороны науки, которая не примет ни их "аниямсам аниясам" ("абсолютно духовных атомов"), ни их ''манасапутр<ref>См.: T. Subba Row, “Notes on the Bhagavad Gita — III,” April 1887: "Рассказывая о себе, Кришна говорит (гл. X, ст. 6): "Семь великих риши, четыре предшествующих ману, причастных моей природе, были рождены из ума моего: из них и возникли . . . род человеческий и мир". Он говорит о ''сапта риши'' и ману как о собственных ''манасапутрах'', то есть как об умом рождённых сыновьях . . ." — p. 444 (''The Theosophist'', v. 8) (''SDR'', TUP). </ref>'' — "умом рождённых людей". Разлагая "монолитный материальный элемент", сводя его к одному абсолютно нерасщепимому элементу — духу, "корневой материи", и, таким образом, сразу ставя его вне досягаемости и компетенции физической философии, оккультисты, конечно же, имеют очень мало общего с учёными-ортодоксами.  
Строка 113: Строка 113:  
вот уже много веков, но которые до последнего времени подвергались лишь унизительным насмешкам.  
 
вот уже много веков, но которые до последнего времени подвергались лишь унизительным насмешкам.  
   −
"Материя вечна" — гласит эзотерическая доктрина. Но та материя, которую имеют в виду оккультисты, — то есть та материя, которая находится в состоянии ''лайя'', в ''нулевом'' состоянии, — это вовсе не та материя, о которой говорит современная наука, даже если она и говорит о материи, находящейся в самом разрежённом газообразном состоянии. И "лучистая материя" Уильяма Крукса показалась бы материей самого грубого рода в царстве начала всех начал, так как она успеет превратиться в чистый дух, прежде чем вернётся хотя бы в исходную точку своей дифференциации. Поэтому, когда адепт или алхимик говорят, что, да, материя вечна, поскольку является {{Стиль С-Капитель|прадханой}}, но при этом, однако, её атомы ''рождаются заново в каждой новой манвантаре'', то есть при каждом новом переустройстве вселенной, то в этом нет никакого противоречия, как может показаться материалисту, полагающему, будто за атомом ничего больше и нет.  
+
"Материя вечна" — гласит эзотерическая доктрина. Но та материя, которую имеют в виду оккультисты, — то есть та материя, которая находится в состоянии ''лайя'', в ''нулевом'' состоянии, — это вовсе не та материя, о которой говорит современная наука, даже если она и говорит о материи, находящейся в самом разрежённом газообразном состоянии. И "лучистая материя" Уильяма Крукса показалась бы материей самого грубого рода в царстве начала всех начал, так как она успеет превратиться в чистый дух, прежде чем вернётся хотя бы в исходную точку своей дифференциации. Поэтому адепт или алхимик говорит, что, да, материя вечна, поскольку является {{Стиль С-Капитель|прадханой}},<ref>“Прадхана. Материя. Первоматерия, то есть природа как антипод духа” (см. Dowson, Classical Dictionary, p. 237).</ref> но при этом, однако, её атомы ''рождаются заново в каждой новой манвантаре'', то есть при каждом новом переустройстве вселенной, и в этом нет никакого противоречия, как может показаться материалисту, полагающему, будто за атомом ничего больше и нет.  
    
Существует различие между материей ''проявленной'' и ''непроявленной'', между ''прадханой'' — причиной, не имеющей ни начала, ни конца, — и ''пракрити'', проявленным следствием. Вот что говорится в одной шлоке:  
 
Существует различие между материей ''проявленной'' и ''непроявленной'', между ''прадханой'' — причиной, не имеющей ни начала, ни конца, — и ''пракрити'', проявленным следствием. Вот что говорится в одной шлоке:  
Строка 119: Строка 119:  
{{Стиль А-Цитата|"То, что представляет собой ещё не развернувшуюся причину, самые великие мудрецы твёрдо называют ''прадханой, первоосновой, которая является'' тонкой ''пракрити'', то есть тем, что является вечным, и тем, что есть, и одновременно тем, чего ещё нет, ''или, иначе говоря, просто процессом''".'''[1]''' }}
 
{{Стиль А-Цитата|"То, что представляет собой ещё не развернувшуюся причину, самые великие мудрецы твёрдо называют ''прадханой, первоосновой, которая является'' тонкой ''пракрити'', то есть тем, что является вечным, и тем, что есть, и одновременно тем, чего ещё нет, ''или, иначе говоря, просто процессом''".'''[1]''' }}
   −
То, что сегодня принято именовать духом и материей, — в вечности {{Стиль С-Капитель|едино}} как неизменная причина, и никакие это ни дух и не материя, а просто {{Стиль С-Капитель|оно}} — называемое на санскрите {{Стиль С-Капитель|тад}} ("то") — всё, что есть, что было и что будет, всё, что только может нарисовать человеку его воображение. Даже в экзотерическом индуистском пантеизме это понятие трактуется так, как не смогла его объяснить ни одна монотеистичная философия, потому что изумительное изложение её космогонии начинается следующими словами:  
+
То, что сегодня принято именовать духом и материей, — в вечности {{Стиль С-Капитель|едино}} как неизменная причина, и никакие это не дух и не материя, а просто {{Стиль С-Капитель|оно}} — называемое на санскрите {{Стиль С-Капитель|тад}} ("то") — всё, что есть, что было и что будет, всё, что только может нарисовать человеку его воображение. Даже в экзотерическом индуистском пантеизме это понятие трактуется так, как не смогла его объяснить ни одна монотеистичная философия, потому что изумительное изложение её космогонии начинается следующими словами:  
    
{{Стиль А-Цитата|"Не существовало ни дня, ни ночи, ни неба, ни земли, ни тьмы, ни света. Не существовало ничего вообще, постижимого силой чувств или ума. Был тогда один лишь Брахма,<ref>И в переводе Г.Уилсона, и в переводе Ф. Холла — Брахман (Brahma, а не Brahmâ).</ref> сущность которого составляют ''пракрити'' (природа) и дух. Ибо те ''два аспекта'' Вишну, которые он принимает, помимо главного аспекта своей сущности, являются пракрити и дух, о брахман! ''Когда эти два других его'' {{Стиль С-Капитель|аспекта}} ''более не существуют, когда они растворяются'', тогда тот аспект, из которого ''заново'' происходят форма и всё остальное (то есть ''тварный мир''), именуется временем, о дважды рождённый".<ref>Англ. перевод Ф.Холла. Vishnu Purana. Vol. I, p. 25, note.</ref> }}
 
{{Стиль А-Цитата|"Не существовало ни дня, ни ночи, ни неба, ни земли, ни тьмы, ни света. Не существовало ничего вообще, постижимого силой чувств или ума. Был тогда один лишь Брахма,<ref>И в переводе Г.Уилсона, и в переводе Ф. Холла — Брахман (Brahma, а не Brahmâ).</ref> сущность которого составляют ''пракрити'' (природа) и дух. Ибо те ''два аспекта'' Вишну, которые он принимает, помимо главного аспекта своей сущности, являются пракрити и дух, о брахман! ''Когда эти два других его'' {{Стиль С-Капитель|аспекта}} ''более не существуют, когда они растворяются'', тогда тот аспект, из которого ''заново'' происходят форма и всё остальное (то есть ''тварный мир''), именуется временем, о дважды рождённый".<ref>Англ. перевод Ф.Холла. Vishnu Purana. Vol. I, p. 25, note.</ref> }}
   −
Таким образом, растворяется один только иллюзорный ''двойственный'' аспект этого "То" (сущность которого вечно {{Стиль С-Капитель|едина}}), вот этот аспект мы и называем вечной материей или субстанцией (см. т. 1, часть II., "Первосубстанция и Божественная мысль", с. 325), бесформенной, бесполой, непостижимой даже с помощью нашего ''шестого'' чувства (ума),'''[2]''' в которой мы, разумеется, отказываемся видеть то, что монотеисты называют ''личным'', антропоморфным Богом.  
+
Таким образом, растворяется один только иллюзорный ''двойственный'' аспект этого "То" (эссенция которого вечно {{Стиль С-Капитель|едина}}), вот этот аспект мы и называем вечной материей или субстанцией (см. т. 1, часть II., "Первосубстанция и Божественная мысль", с. 325), бесформенной, бесполой, непостижимой даже с помощью нашего ''шестого'' чувства (ума),'''[2]''' в которой мы, разумеется, отказываемся видеть то, что монотеисты называют ''личным'', антропоморфным Богом.  
    
Как же эти два утверждения — "материя вечна" и "атом периодичен, но не вечен" — рассматриваются современной точной наукой? Физик-материалист обрушится на них с критикой и насмешками.  
 
Как же эти два утверждения — "материя вечна" и "атом периодичен, но не вечен" — рассматриваются современной точной наукой? Физик-материалист обрушится на них с критикой и насмешками.  
Строка 165: Строка 165:  
Если заменить понятие "элемент" на понятие "группа элементов" — а в этом случае место прежних отдельных элементов в нашей периодической системе займут группы элементов, — то тогда все проблемы легко разрешаются сами собой. А при определении элемента давайте руководствоваться не его внешними границами, а внутренним его типом. Давайте скажем, например, что мельчайшее количество иттрия, какое только мы способны зафиксировать, представляет собой массу неразложимых более атомов, которые, пусть едва уловимо, но всё-таки стоят друг к другу ближе, чем к любому другому близкому им элементу. Из этого вовсе не следует, что все атомы должны быть абсолютно похожими друг на друга. Например, атомный вес, который мы определим для иттрия, будет обозначать некую среднюю величину, вокруг которой в определённом диапазоне будут группироваться фактические веса отдельных атомов этого "элемента". Но, если моё предположение верно и мы сможем отделить один атом от другого, то мы обнаружим, что они варьируют в узких пределах по обе стороны от этой средней величины. Да сам процесс фракционирования уже указывает на существование таких различий в определённых телах".<ref>Там же.</ref> }}
 
Если заменить понятие "элемент" на понятие "группа элементов" — а в этом случае место прежних отдельных элементов в нашей периодической системе займут группы элементов, — то тогда все проблемы легко разрешаются сами собой. А при определении элемента давайте руководствоваться не его внешними границами, а внутренним его типом. Давайте скажем, например, что мельчайшее количество иттрия, какое только мы способны зафиксировать, представляет собой массу неразложимых более атомов, которые, пусть едва уловимо, но всё-таки стоят друг к другу ближе, чем к любому другому близкому им элементу. Из этого вовсе не следует, что все атомы должны быть абсолютно похожими друг на друга. Например, атомный вес, который мы определим для иттрия, будет обозначать некую среднюю величину, вокруг которой в определённом диапазоне будут группироваться фактические веса отдельных атомов этого "элемента". Но, если моё предположение верно и мы сможем отделить один атом от другого, то мы обнаружим, что они варьируют в узких пределах по обе стороны от этой средней величины. Да сам процесс фракционирования уже указывает на существование таких различий в определённых телах".<ref>Там же.</ref> }}
   −
Так реальность и истина вновь повели за собой "точную" науку, заставив её расширить свой горизонт и внести изменения в терминологию, которая предпочитала сводить всё к единичным телам, маскируя за этим их множественность — аналогично тому, как семеричные элохимы и их сонмы трансформировались материалистами-церковниками в единого Иегову. Замените эти химические термины "молекула", "атом", "частица" и т.д. словами "сонмы", "монады", "дэвы" и т.д. и может показаться, что речь идёт о происхождении богов, о первом этапе эволюции ''разумных'' сил в нашей манвантаре. Но учёный лектор добавляет к своим выразительным замечаниям и ещё одну весьма глубокую мысль — сознательно или бессознательно, кто знает? Во всяком случае, он говорит следующее:  
+
Так реальность и истина вновь повели за собой "точную" науку, заставив её расширить свой горизонт и внести изменения в терминологию, которая предпочитала сводить всё к единичным телам, маскируя за этим их множественность — аналогично тому, как семеричные элохимы и их сонмы трансформировались материалистами-церковниками в единого Иегову. Замените эти химические термины "молекула", "атом", "частица" и т.д. словами "сонмы", "монады", "дэвы" и т.д. и может показаться, что речь идёт о происхождении богов, о первом этапе эволюции ''разумных'' сил в нашей манвантаре. Но учёный лектор — сознательно или бессознательно, кто знает? — добавляет к своим выразительным замечаниям ещё одну весьма глубокую мысль. Во всяком случае, он говорит следующее:  
    
{{Стиль А-Цитата|"До последнего времени подобные тела вполне оправдывали своё название элементов. Они обладали определёнными химическими и физическими свойствами и вели себя в соответствии со своим атомным весом. Если мы возьмём чистый раствор такого тела — скажем, иттрия — и добавим в него избыточное количество концентрированного аммония, то образуется осадок, который будет выглядеть абсолютно однородным. Однако если мы добавим аммоний в очень слабом растворе, в количестве, достаточном для выпадения в осадок лишь половины исходного вещества, то немедленного выпадения в осадок не произойдёт. Если мы всё это тщательно взболтаем для получения равномерной смеси раствора и аммония и отставим колбу на час в сторону, убедившись, что никакая пыль не может попасть внутрь, то и по истечении часа мы увидим, что жидкость всё так же прозрачна и светла и не содержит никакой мути. Но по прошествии трёх-четырёх часов всё-таки начнёт наблюдаться опалесценция, и на следующее утро осадок будет готов.  
 
{{Стиль А-Цитата|"До последнего времени подобные тела вполне оправдывали своё название элементов. Они обладали определёнными химическими и физическими свойствами и вели себя в соответствии со своим атомным весом. Если мы возьмём чистый раствор такого тела — скажем, иттрия — и добавим в него избыточное количество концентрированного аммония, то образуется осадок, который будет выглядеть абсолютно однородным. Однако если мы добавим аммоний в очень слабом растворе, в количестве, достаточном для выпадения в осадок лишь половины исходного вещества, то немедленного выпадения в осадок не произойдёт. Если мы всё это тщательно взболтаем для получения равномерной смеси раствора и аммония и отставим колбу на час в сторону, убедившись, что никакая пыль не может попасть внутрь, то и по истечении часа мы увидим, что жидкость всё так же прозрачна и светла и не содержит никакой мути. Но по прошествии трёх-четырёх часов всё-таки начнёт наблюдаться опалесценция, и на следующее утро осадок будет готов.  
trusted
2295

правок

Навигация