Ата: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Понятия (+) • Личности (+) • Литература (+) • Иноязычные выражения (+) • Источники
м |
|||
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Понятие БТС | {{Понятие БТС | ||
− | |понятие= | + | |понятие=Ата |
|личность=Нет | |личность=Нет | ||
|происхождение=ивр. אתה – ты | |происхождение=ивр. אתה – ты | ||
− | |описание=В иврите - местоимение "ты" мужского рода. Согласно [[Мазерс|С.Л.Мазерсу]] в [[каббала|каббале]] | + | |описание=В иврите - местоимение "ты" мужского рода. Согласно [[Мазерс|С.Л.Мазерсу]] в [[каббала|каббале]] ата символизирует идею [[микропросопус]]а в троице: он (ху, הוא), ты (ата, אתה), я (ани, אני){{бтс-источник-ТД|т=1|ч=1|ст=3|шл=8}}. |
|категории=Иврит | |категории=Иврит | ||
}} | }} |
Текущая версия на 01:16, 24 августа 2019
Ата
(ивр. אתה – ты)
В иврите - местоимение "ты" мужского рода. Согласно С.Л.Мазерсу в каббале ата символизирует идею микропросопуса в троице: он (ху, הוא), ты (ата, אתה), я (ани, אני) (ТД).
ДАННЫЕ
Для показа: Ата; для сортировки: Ата
Время существования:
Кратко: В иврите - местоимение "ты" мужского рода. Согласно С.Л.Мазерсу в каббале ата символизирует идею мик...