Рерих Е.И. - Дневник 1926.04.01

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Версия от 14:34, 6 ноября 2024; Павел Малахов (дополнение | вклад) (Замена текста — «{{raw:t-ru-pool:» на «{{»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)

Данные о записи

тетрадь № 27   •   том ЗУЖЭ № 7

Дата: 01.04.1926
Место: Карашахр
Учителя: Учитель М. (+)
Рерихи: Рерих Е.И. (+),
Рерих Н.К. (+),
Рерих Ю.Н. (+)
Ещё участники:
Упомянуты: Шамбала (+),
Будда (+),
Люмоу (+),
Рамзана (+)
серия: Записи Учения Живой Этики
запись в ОО:

Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий.
Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих.
Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами.
Дневник Елены Ивановны Рерих
Записи Учения Живой Этики
(Архив Амхерстского колледжа, Массачусетс, США)
1 апреля 1926 [Карашахр]

Удумайте, как лучше достать калм[ыков]. Церинга лучше у родных оставить. Лучше Учителя учите Рамз[ану][1] удержать. Сурово надо упрекнуть Гурб[ана] за чужое счастье.

Учитель указывает на великие события, скоро предстоящие.

Узнайте, русские, что можно чужое наследство найти.

Узнайте, р[усские], что утроились удачи ваши.

Узнайте, р[усские], что ушли явления, уявленные на Западе.

Узнайте, что чудесные, чужие возможности идут к вам.

Узнайте, р[усские], что урочный час и для Запада наступил.

Только что Рука Моя снята с аппарата, где светятся знаки разложения франц[узов].

Знаки явлены относительно мощи Союза [Востока].

Урянхай может гордиться своим оружием.

Явим подобие приготовления к великим событиям. Не надо удивляться, как различно идут части одного фронта. Одна часть запоздала, другая неожиданно продвинулась. Подобно извивам змия идёт линия наступления.

Мудро попасть на Ал[тай]. Думаю, как лучше, не затруднительнее. Укажу, если будут изменения.

После шести дней пойдём по пути Будды, и Мы там бывали, когда препятствовали похищению Д[алай-]Л[амы]. Не срок ему было ехать в Р[оссию]. Это могло затруднить события будущие. Кому-то хотелось увести Д[алай-]Л[аму] в М[оскву], вместо явления Т[аши-]Л[амы].

Урянх[ай] может принять весть Шамбалы. Можно говорить два раза по пути. Можно пригласить приехать в а[лтайские] горы, если хочет (Св[ятослав]). По дачным домам можно жить спокойно, но один раз съездите на Б[елуху][2].

Надо ехать как можно скорее.


[2 апреля 1926 года Центрально-Азиатская экспедиция Рерихов вышла из Карашара[3] и 4 апреля 1926 года прибыла в Кумыш.]


Сноски


  1. Церинг, Рамзана, Гурбан – тибетцы, служившие в Экспедиции Рерихов. Н.К. Рерих «Алтай – Гималаи».
  2. Белуха (гора).
  3. Карашар.