Бхагавад-гита 7:28

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Версия от 21:33, 15 апреля 2024; Олег (дополнение | вклад) (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава VII, 28 в Бхагавад-гита 7:28)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Дэванагари येषां त्वन्तगतं पापं जनानां पुण्यकर्मणाम्।

ते द्वन्द्वमोहनिर्मुक्ता भजन्ते मां दृढव्रताः।।7.28।।

IAST yēṣāṅ tvantagataṅ pāpaṅ janānāṅ puṇyakarmaṇām.

tē dvandvamōhanirmuktā bhajantē māṅ dṛḍhavratāḥ৷৷7.28৷৷

Кириллица йешам тв анта-гатам папам джананам пунйа-карманам

те двандва-моха-нирмукта бхаджанте мам дрдха-вратах

Смирнов Б.Л. Праведные люди, зло в себе уничтожив,

Свободные от двойственности, заблужденья, Меня почитают, стойкие в обетах.


<< Оглавление >>