Бхагавад-гита 9:12

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Версия от 08:07, 10 декабря 2016; Andrey7 (дополнение | вклад) (Новая страница: «{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=<big>'''Санскрит'''</big>: यथाकाशस्थितो नि…»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)

Санскрит: यथाकाशस्थितो नित्यं वायुः सर्वत्रगो महान् ।
तथा सर्वाणि भूतानि मत्स्थानीत्युपधारय ॥६॥


IAST[1]: moghāśā mogha-karmāṇo
 
mogha-jñānā vicetasaḥ

rākṣasīm āsurīḿ caiva
 
prakṛtiḿ mohinīḿ śritāḥ


Тщетны надежды, тщетны дела неразумных, их знание тщетно:
Они предались заблудшей природе ракшасов и асуров.


Сноски


  1. International Alphabet of Sansrtit Transliteration (Международный алфавит транслитерации Санскрита)



<< Оглавление >>