Рерих Е.И. - Дневник 1924.05.02 ОО-1

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>

Данные о записи

тетрадь № 1   •   том ОО-1 № 1

Дата: 02.05.1924
Место: Дарджилинг
Участники: Учитель М.,
Рерих Е.И.
Упомянуты: Воган Т.,
Люмоу,
Удрая,
Завадский В.В.,
Морей
серия: Огненный опыт, ред. 1
ЗУЖЭ АА: 1924.05.02
ЗУЖЭ МА: 1924.05.02
ОО-2: 1924.05.02

   
Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий.
Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих.
Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами.
Дневник Елены Ивановны Рерих
Огненный опыт, ред. 1
(Московский Архив, Музей Рерихов – филиал Государственного Музея Востока, Москва, Россия)
2 мая 1924

Ночь на 2 мая.

Перед самым сном нелепые нападки Святослава.

Погода сырая, целый день шёл дождь.

Мне казалось, что я легла в сравнительно спокойном состоянии, но вскоре начала чувствовать себя отвратительно — слабый, слегка ускоренный пульс, вызывавший состояние близкое к дурноте. Длилось это состояние в продолжении почти всего опыта. Трудно было улавливать фразы, они как-то не доходили или слишком быстро следовали одна за другой, большею частью лишены были звучности.

Мимика. Запах Тибета… Должен беречь свой дух и очень тяжко… Ах, Юрик, зачем ты мне не показал? И я его так чту. Почему ты не показал? Не уверена в последнем слове.

Ты нам навстречу. Не вызывая. Ну, так как же? Очень вредно. Смотри, как она ходит за тобою. Он должен быть обезврежен. Сам. (Иначе. Сегодня объяснила… Ничего особенного в этом смысле. Не придумать. Так ведь… совсем… с французами… вчера) — запись неразборчива, фразы вписаны одна в другую.

Очень трудно расслышать, слабо, следующ[ая] запись неразборчива.

Стыдно мне будет в этом деле. Мы ещё не печатаем, нет. Я их так люблю. Приходится писать. Церковно оторваны, но зато масса была книг. Только что его интересует. Делиться готов.

Пропущено.

Do you find?[1] Ну-ка, покажите-ка теперь. Тот гораздо выше.

Странное ощущение на подбородке ближе к левой щеке, кот[орая] лежала на подушке — будто двинулась подушка.

Поспим. Напишите туда. Только что я туда лез. Тарас — медиум. Миру или Мару — не расслышала ясно — трогать так трудно. В такие годы, когда все.

Шаги и шум закрывающейся или открывающейся двери.

Ярко… цвет будет.

Запись неразборчива.

Самостоятельную армию, проталкивающую. А у Меня уже 10. Придумали. Здесь прямо пишут. Иллюзию Наших. От вибрации — неразборчиво — значит… Видимо хотят несколько вещей. Вот это меня интересует. А зачем же скоплять. Я будучи с градусником.

Ощущение движения либо мурашей в солнечном сплетении. Запись на правом боку.

Предышался.

Ускользнули из памяти сразу незаписанные слова.

С папой решили. Не пущу. В самом обширном поле проявлений. Обрушилось. Он хочет сидеть. Мне не нужно будет с…

Не могу разобрать запись.

Мама, пойми. Права не имеет даже высказаться. Если они ссылаются… Есть что-то старое. Так, что-нибудь купил бы! 50… — неясная запись.

Звук звонка либо от прикосновения стеклянной посуды.

Я думаю, что так…

Запись одна в другую.

Которое правильно? Не знаю, ещё не привилось. Лишь снегом, снегом. Ну там посмотрю. Нет, нет, мне хочется, дай так…

Повернулась на левый бок.

Charming.[2] Надо иметь возможности в ценном городе. Сегодня признаки. В виде пионных листьев. Президент школы. Нет, немножко, нет. Пожалуйста, не показывайте больше.

В самом начале опыта смутное видение людей карабкающихся на скалу, обросшую папоротником и кустарником, несколько фраз относительно перехода ручья, но всё это смутно.

Дано объяснение видению предыдущего дня.
Мужская фигура — Воган.
Видение пьяного человека и грубого слова — клише мыслей М[орея], Завадск[ого].


Сноски


  1. Do you find? (англ.) — Вы находите?
  2. Charming (англ.) — очаровательный.