Бхагавад-гита 2:20: различия между версиями
м
Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава II, 20 в Бхагавад-гита 2:20
КД (дополнение | вклад) (Новая страница: «{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=20. Он никогда не рождается, не умирает; не возникая, Он никогд…») |
Олег (дополнение | вклад) м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава II, 20 в Бхагавад-гита 2:20) |
||
(не показаны 4 промежуточные версии 1 участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{ | {{Текст Бхагавад Гиты | ||
| Деванагари = न जायते म्रियते वा कदाचि | |||
न्नायं भूत्वा भविता वा न भूयः। | |||
अजो नित्यः शाश्वतोऽयं पुराणो | |||
न हन्यते हन्यमाने शरीरे।।2.20।। | |||
| Латиница = na jāyatē mriyatē vā kadāci- | |||
nnāyaṅ bhūtvā bhavitā vā na bhūyaḥ. | |||
ajō nityaḥ śāśvatō.yaṅ purāṇō | |||
na hanyatē hanyamānē śarīrē৷৷2.20৷৷ | |||
| Кириллица = на джайате мрийате ва кадачин | |||
найам бхутва бхавита ва на бхуйах | |||
аджо нитйах шашвато 'йам пурано | |||
на ханйате ханйамане шарире | |||
| Смирнов БЛ = Он никогда не рождается, не умирает; | |||
не возникая, Он никогда не возникнет; | |||
Нерожденный, постоянный, вечный. Он, древний, | |||
не умирает, когда убито тело. | |||
}} | |||
{{Навигационная строка | {{Навигационная строка | ||
|содержание= | |содержание=Бхагавад Гита | ||
|до= | |до= Бхагавад Гита. Глава II, 19 | ||
|после= | |после=Бхагавад Гита. Глава II, 21 | ||
}} | }} | ||
[[Категория: | [[Категория: Бхагавад Гита]] |