Строка 6: |
Строка 6: |
| | участники = | | | участники = |
| | упомянуты = Урусвати, Волковы, Quinton C.B.S. | | | упомянуты = Урусвати, Волковы, Quinton C.B.S. |
− | | номер тетради = 1 | + | | номер тетради = 5 |
| | номер тома ЗУЖЭ = 1 | | | номер тома ЗУЖЭ = 1 |
| | запись до = 1921.10.13 | | | запись до = 1921.10.13 |
Строка 17: |
Строка 17: |
| – Мои дети, люблю вас. | | – Мои дети, люблю вас. |
| | | |
− | {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (абзац)|Е. Р[ерих] спросила Мастера, что означает его обращение «Мои дети». Ответ был, что они стали Ему ещё ближе.}} | + | {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Е. Р[ерих] спросила Мастера, что означает его обращение «Мои дети». Ответ был, что они стали Ему ещё ближе.}} |
| | | |
| {{Вошло в УЖЭ (символ)|– Любите Учителя духовного.}} | | {{Вошло в УЖЭ (символ)|– Любите Учителя духовного.}} |
Строка 29: |
Строка 29: |
| ''На замечание Е. Р[ерих], что они, кажется, очень их рассматривали.'' – Да! | | ''На замечание Е. Р[ерих], что они, кажется, очень их рассматривали.'' – Да! |
| | | |
− | {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (абзац)|– Почему они так на нас смотрят? }} | + | {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|– Почему они так на нас смотрят? }} |
| | | |
| – Чуют враждебную силу. | | – Чуют враждебную силу. |
Строка 39: |
Строка 39: |
| – Рерих, {{Вошло в УЖЭ (символ)|счастьем считай сразиться за Моё дело.}} | | – Рерих, {{Вошло в УЖЭ (символ)|счастьем считай сразиться за Моё дело.}} |
| | | |
− | {{Вошло в УЖЭ (абзац)|– Наделать бед легко, ты мудро строй.<ref>[http://agniyoga.roerich.info/index.php?title=Зов%2C_Октябрь_15%2C_1921_г. Зов, Октябрь 15, 1921 г.]</ref>}} | + | {{Вошло в УЖЭ (абзац)|– Наделать бед легко, ты мудро строй.}} |
| | | |
| – Друг придёт и поможет уехать в Тибет. | | – Друг придёт и поможет уехать в Тибет. |
Строка 45: |
Строка 45: |
| – Пойте в Чикаго, не огорчайтесь. | | – Пойте в Чикаго, не огорчайтесь. |
| | | |
− | {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (абзац)|В последний вечер в С[анта-]Фе во время ужина вода из капающего крана вдруг стала наигрывать очень сложный ритмический танец и очень весёлый, продолжалось это, с очень забавными вариациями, около 10 мин. Подъезжая к Чикаго, один из пассажиров неожиданно стал насвистывать тот же мотив, но мы не имели возможности его спросить, что это за песенка, ибо поезд уже подходил к станции.}} | + | {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|В последний вечер в С[анта-]Фе во время ужина вода из капающего крана вдруг стала наигрывать очень сложный ритмический танец и очень весёлый, продолжалось это, с очень забавными вариациями, около 10 мин. Подъезжая к Чикаго, один из пассажиров неожиданно стал насвистывать тот же мотив, но мы не имели возможности его спросить, что это за песенка, ибо поезд уже подходил к станции.}} |
| | | |
− | – Передай Quinton – Shall join the Theosophical Society in Buffalo and help Master’s work. [''англ''.: Вступить в Теософическое общество в Буффало и помогать работе Учителя.]<includeonly>Cornelia Bentley Sage Quinton</includeonly> | + | – Передай Quinton – Shall join the Theosophical Society in Buffalo and help Master’s work. [англ.: Вступить в Теософическое общество в Буффало и помогать работе Учителя.]<includeonly>Cornelia Bentley Sage Quinton</includeonly> |
| | | |
| – Ja – Ja – Ja. | | – Ja – Ja – Ja. |
Строка 65: |
Строка 65: |
| –'' Кто из них духовно восприимчивее? – ''Она. | | –'' Кто из них духовно восприимчивее? – ''Она. |
| | | |
− | {{Вошло в УЖЭ (абзац)|– Мочь помочь – счастье.<ref>[http://agniyoga.roerich.info/index.php?title=Зов%2C_Октябрь_15%2C_1921_г. Зов, Октябрь 15, 1921 г.]</ref>}} | + | {{Вошло в УЖЭ (символ)|– Мочь помочь – счастье.<ref>[http://agniyoga.roerich.info/index.php?title=Зов%2C_Октябрь_15%2C_1921_г. Зов, Октябрь 15, 1921 г.]</ref>}} |
| | | |
| {{raw:t-ru-pool:Сноски}} | | {{raw:t-ru-pool:Сноски}} |