Дэванагари पुरुषः स परः पार्थ भक्त्या लभ्यस्त्वनन्यया।

यस्यान्तःस्थानि भूतानि येन सर्वमिदं ततम्।।8.22।।

IAST puruṣaḥ sa paraḥ pārtha bhaktyā labhyastvananyayā.

yasyāntaḥsthāni bhūtāni yēna sarvamidaṅ tatam৷৷8.22৷৷

Кириллица пурушах са парах партха бхактйа лабхйас тв ананйайа

йасйантах-стхани бхутани йена сарвам идам татам

Смирнов Б.Л. Он, Высочайший Дух, достижим лишь для безраздельной бхакти, сын Притхи,

Им распростерта вселенная, а в Нем все существа пребывают.


<< Оглавление >>