Логии

Версия от 15:59, 30 июля 2019; Андрей Филяюшкин (дополнение | вклад) (Новая страница: «{{Понятие БТС |понятие=Логии |происхождение=греч. |категории=гностицизм |связанные поняти…»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Понятия (+) • Личности (+) • Литература (+) • Иноязычные выражения (+) • Источники

A Б В Г Д E Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Щ Э Ю Я

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z1 2 3 4 5 6 7 8 9

Логии

(греч.)

Сокровенные беседы и учения Иисуса, содержащиеся в Евангелии от Матфея – в первоначальном еврейском, а не в поддельном греческом тексте, который мы имеем – и сохранённые эбионитами и назореями в библиотеке, собранной Памфилом в Кесарее. Этим «Евангелием», названным многими писателями «подлинным Евангелием от Матфея», пользовались, согласно Св. Иерониму, назореи и эбиониты Берои в Сирии в его время (4-й век). Подобно Апоррете, или тайным сообщениям Мистерий, эти Логии могли быть поняты лишь при наличии ключа к ним. Посланный епископами Хроматием и Гелиодором, Иероним, после получения разрешения, перевёл их, но нашёл «трудной задачей» (поистине!) согласовать текст «подлинного» с текстом поддельного греческого евангелия, с которым он был знаком. (См. «Разоблачённая Изида», II, 151.) (ТС).

См. также: Мистерии, Иисус


ДАННЫЕ

Для показа: Логии; для сортировки: Логии
Время существования:
Кратко: Сокровенные беседы и учения Иисуса, содержащиеся в Евангелии от Матфея – в первоначальном еврейском,...