Рерих Е.И. - Дневник 1938.05.29

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Версия от 22:02, 17 марта 2021; Vlad50 (дополнение | вклад) (Новая страница: «{{Карточка дневника ЕИР | дата = 29.05.1938 | место = Наггар, «Урусвати» | учителя = Учитель М. |...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)

Данные о записи

тетрадь № 50   •   том ЗУЖЭ № 17

Дата: 29.05.1938
Место: Наггар, «Урусвати»
Учителя: Учитель М. (+)
Рерихи: Рерих Е.И. (+)
Ещё участники:
Упомянуты: Мыслитель (+),
Майтрейя (+),
Урусвати (+)
серия: Записи Учения Живой Этики
запись в ОО:

Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий.
Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих.
Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами.
Дневник Елены Ивановны Рерих
Записи Учения Живой Этики
(Архив Амхерстского колледжа, Массачусетс, США)
29 мая 1938, воскресенье

Урусвати знает, что среди первейших основ Братства находятся целесообразность и признательность.
Неразумно предположить, что Братство может кого-то использовать, а затем выбросить, как негодный предмет.
Если сотрудник был признан целесообразным и не совершил предательства, то он не может быть отвергнут.
По чувству признательности сотрудник будет всегда отличен.
Конечно, не нужно забывать, что отличие понимается различно.
Ребёнок вместо ценного предмета предпочитает пёструю погремушку.

Заглянем в сознание требующих воздаяния и удивимся, какие ложные драгоценности предполагаются.
Многие желают проникнуть в Братство, чтобы вынести оттуда пригоршни золота.
Но такие люди не различают между Братством и базаром.

Нередко крайности уживаются в одном теле.
С одной стороны, человек готов к высшим восприятиям, но, с другой стороны, он готов вообразить Нас менялами и ожидает самую малую монету.
Такой человек забывает, что лишь при соблюдении основ целесообразности приложится и всё остальное.
Светляки, лишь временно вспыхивающие и затем погружающиеся во тьму, нецелесообразны.

В мире много произносится кощунств, и люди полагают, что такая хула не рождает последствий.
Каждый может запомнить, как в его присутствии поносились наивысшие понятия.
Не только словесно, но и мысленно отсекались спасительные нити.
Но каждый взрыв не может не разрушать излучения.

Вы видели, насколько эта истина нуждается в повторении.
Вы были свидетелями, как люди подходили с целями своекорыстными; те же люди дерзали произносить слово Братство.
Из такого поведения можно заключить, насколько бережно нужно произносить описание жизни Братства.

Хитрецы будут требовать – «Скажите и ещё, как питаются, как проводят всё время, с кем сносятся и не указывают ли базарных цен?
Скажите всё доподлинно, а мы посмеёмся. Мы будем разглашать, каково Братство».

Истинно, когда говорят, что хотят остаться в малом числе, Мы ценим такую бережность.
Лучше промолчать, нежели неразумно разглашать.

Мыслитель весьма заботился, чтобы Его ученики не выдавали Учения напрасно.
Строгая дисциплина была установлена, чтобы слово не проникало туда, где оно не могло быть воспринято.
Безумный разглашатель считается одержимым, часто такие состояния совпадают.

Также Мыслитель очень выяснял значение признательности. Он сопоставлял её с орошением сада[1].

Также Он говорил – «Каждое дерево может быть весёлым и грустным. Мы полагаем, что в этом заключается наше собственное настроение, но знаем ли мы, насколько чувствует Природа?»[2]

Не следует есть сырых вишен[?]. Нужно особенно беречь здоровье. К чему будут успехи в делах, если что-то произойдёт со здоровьем. Мы предупреждаем, что здоровье напряжено, потому указываем на необходимость единения.

Телеграмма правильна. Скажу дальше во вторник.

Обращаю внимание на Г[ерманию]. Невозможно допустить столкновения.

У Нас много забот о К[итае].

Знаю и забочусь – сроки приближаются.

Лучше вместо слова рынков поставить базар.

Спешу.


Сноски


  1. В рукописях Архив ЕИР: EIR-031, стр.152; Архив ЕИР-МР Nb43, стр.152: «с орошённым садом».
    В Машинописи стр.209: «с орошением сада».
    В книге Надземное, 227. 1938: «с орошением садом».
    В книге Надземное, 227: «с орошением сада».
  2. Надземное, 227. 1938.