Рерих Е.И. - Письма в 9-ти томах, т.4, п.046

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Версия от 13:33, 9 июня 2018; Анастасия Малахова (дополнение | вклад) (Новая страница: «== 46 == === Е.И.Рерих – г-же Маккуллаг<ref name="ftn109"> Перевод с английского Т.О.Книжник.</ref> === === 25…»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

46

Е.И.Рерих – г-же Маккуллаг[1]

25 марта 1936 г.

Дорогая г-жа Маккуллаг,

Большое спасибо за Ваши добрые намерения прислать черенки роз, которые мне очень приглянулись. Как обещала, посылаю Вам желтые вьющиеся розы, а также несколько гортензий. Садовник называет их голубыми, хотя в начале цветения они имеют слегка розовый оттенок.

Надеемся, что Вы и г-н Маккуллаг живете дружно, и шлем Вам наилучшие пожелания к открытию сезона. Искренне Ваша.

Сноски


  1. Перевод с английского Т.О.Книжник.