Дэванагари नास्ति बुद्धिरयुक्तस्य न चायुक्तस्य भावना।

न चाभावयतः शान्तिरशान्तस्य कुतः सुखम्।।2.66।।

IAST nāsti buddhirayuktasya na cāyuktasya bhāvanā.

na cābhāvayataḥ śāntiraśāntasya kutaḥ sukham৷৷2.66৷৷

Кириллица насти буддхир айуктасйа на чайуктасйа бхавана

на чабхавайатах шантир ашантасйа кутах сукхам

Смирнов Б.Л. Кто не собран, не может правильно мыслить, у того нет творческой силы;

У кого же нет творческой силы – нет мира, а если нет мира, откуда быть счастью?


<< Оглавление >>