Бхагавад-гита 2:11

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Версия от 14:54, 2 апреля 2024; Олег (дополнение | вклад) (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава II, 11 в Бхагавад-гита 2:11)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Дэванагари श्री भगवानुवाच

अशोच्यानन्वशोचस्त्वं प्रज्ञावादांश्च भाषसे।

गतासूनगतासूंश्च नानुशोचन्ति पण्डिताः।।2.11।।

IAST śrī bhagavānuvāca

aśōcyānanvaśōcastvaṅ prajñāvādāṅśca bhāṣasē.

gatāsūnagatāsūṅśca nānuśōcanti paṇḍitāḥ৷৷2.11৷৷

Кириллица шри-бхагаван увача

ашочйан анвашочас твам праджна-вадамш ча бхашасе

гатасун агатасумш ча нанушочанти пандитах

Смирнов Б.Л. Шри-Бхагаван сказал:

Ты мудрую речь говоришь, а сожалеешь о тех, кому сожаления не надо:

Познавшие не скорбят ни о живых, ни об ушедших,


<< Оглавление >>