Рерих Е.И. - Дневник 1933.05.29

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>

Данные о записи

тетрадь № 42   •   том ЗУЖЭ № 13

Дата: 29.05.1933
Место: Наггар, «Урусвати»
Учителя: Учитель М. (+)
Рерихи: Рерих Е.И. (+),
Рерих Н.К. (+),
Рерих Ю.Н. (+),
Рерих С.Н. (+)
Ещё участники:
Упомянуты: Матерь Мира (+),
Создатель (+),
Модра (+),
Бейли А. (+),
Wallace H. (+),
Армагеддон (+),
Сатана (+),
Сатанисты (+)
серия: Записи Учения Живой Этики
запись в ОО:

Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий.
Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих.
Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами.
Дневник Елены Ивановны Рерих
Записи Учения Живой Этики
(Архив Амхерстского колледжа, Массачусетс, США)
29 мая 1933, понедельник

Вспомним миф «О происхождении Гор».
Когда планетный Создатель трудился над оформлением тверди, Он устремил внимание на плодоносные равнины, которые могли дать людям спокойное хлебопашество.
Но Матерь Мира сказала: «Правда, люди найдут на равнинах и хлеб, и торговлю, но когда золото загрязнит равнины, куда же пойдут чистые духом для укрепления?
Или пусть они получат крылья, или пусть им будут даны горы, чтобы спастись от золота».
И Создатель ответил: «Рано давать людям крылья, они понесут на них смерть и разрушение, но дадим им горы.
Пусть некоторые боятся их, но для других они будут спасением».
Так различаются люди на равнинных и на горных.

Теперь можно помнить эти мифы, предусматривавшие заражение планеты.
Действительно, почему так мало исследуют химизм воздуха?
Можно даже земными аппаратами уловить сгущение гибельных веществ.
Конечно, не всегда эти токи будут нащупываться, так же как снимки Тонкого Мира не всегда будут удачны, но при терпении можно уловить многое. Мир Огненный не легко поддаётся земному наблюдению.[1]

Сядем.

Уже говорил, что Бэйли – сатанисты, так предупредите Модру, чтобы упасла от них W[allace’а]; пусть поступит очень осторожно, ибо представители обезьян пытаются проникнуть к Правительству под разными личинами.
Поставлены сатанисты, чтобы пресекать полезные шаги.
Пусть обратит внимание на такие попытки, как француз с бородою.
Немало мешающих приблизятся под разными учениями.
У Нас много беспокойства, ибо Франция не может понять свою пользу.
Может быть, самое старое мышление во Франции.
Также и Бельгия трудна, ибо даже Наше Знамя не понимают, но все западные ошибки лишь направляют на Восток.

Теперь др[угое].

Мужество нужно у Наших дел.
Сомнение есть лакомое блюдо для Сатаны.

У Нас Великая Битва, и вы не утомляйтесь.

Довольно.

Послать ли дополн[ительные] сведения и указания... или ... ? – У них много смешения, потому лучше Модре. Укажи, что прочесть.


Довольно.


Сноски