Бхагавад-гита 18:69: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
(Новая страница: «{{Текст Бхагавад Гиты | Деванагари = | Латиница = | Кириллица = | Смирнов БЛ = }} {{Навигаци…»)
 
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
{{Текст Бхагавад Гиты
{{Текст Бхагавад Гиты
| Деванагари =  
| Деванагари = न च तस्मान्मनुष्येषु कश्िचन्मे प्रियकृत्तमः।


| Латиница =
भविता न च मे तस्मादन्यः प्रियतरो भुवि।।18.69।।


| Кириллица =  
| Латиница = na ca tasmānmanuṣyēṣu kaśicanmē priyakṛttamaḥ.


| Смирнов БЛ =  
bhavitā na ca mē tasmādanyaḥ priyatarō bhuvi৷৷18.69৷৷
 
| Кириллица = на ча тасман манушйешу  кашчин ме прийа-криттамах
 
бхавита на ча ме тасмад  анйах прийатаро бхуви
 
| Смирнов БЛ = Из людей нет никого, кто был бы Мне больше, чем тот, угоден,
 
И нет на земле другого, кто был бы мне его дороже.


}}
}}

Версия от 11:32, 5 августа 2017

Дэванагари न च तस्मान्मनुष्येषु कश्िचन्मे प्रियकृत्तमः।

भविता न च मे तस्मादन्यः प्रियतरो भुवि।।18.69।।

IAST na ca tasmānmanuṣyēṣu kaśicanmē priyakṛttamaḥ.

bhavitā na ca mē tasmādanyaḥ priyatarō bhuvi৷৷18.69৷৷

Кириллица на ча тасман манушйешу кашчин ме прийа-криттамах

бхавита на ча ме тасмад анйах прийатаро бхуви

Смирнов Б.Л. Из людей нет никого, кто был бы Мне больше, чем тот, угоден,

И нет на земле другого, кто был бы мне его дороже.


<< Оглавление >>