Бхагавад-гита 16:20: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
(Новая страница: «{{Текст Бхагавад Гиты | Деванагари = | Латиница = | Кириллица = | Смирнов БЛ = }} {{Навигаци…») |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Текст Бхагавад Гиты | {{Текст Бхагавад Гиты | ||
− | | Деванагари = | + | | Деванагари = असुरीं योनिमापन्ना मूढा जन्मनि जन्मनि। |
− | + | मामप्राप्यैव कौन्तेय ततो यान्त्यधमां गतिम्।।16.20।। | |
− | | | + | | Латиница = asurīṅ yōnimāpannā mūḍhā janmani janmani. |
− | | Смирнов БЛ = | + | māmaprāpyaiva kauntēya tatō yāntyadhamāṅ gatim৷৷16.20৷৷ |
+ | |||
+ | | Кириллица = асурим йоним апанна мудха джанмани джанмани | ||
+ | |||
+ | мам апрапйаива каунтейа тато йантй адхамам гатим | ||
+ | |||
+ | | Смирнов БЛ = Попав в асурические лона, затмеваясь от рожденья к рожденью, | ||
+ | |||
+ | Не достигнув Меня, они следуют самым низким путем, Каунтея. | ||
}} | }} |
Версия 21:41, 21 июля 2017
Дэванагари | असुरीं योनिमापन्ना मूढा जन्मनि जन्मनि।
मामप्राप्यैव कौन्तेय ततो यान्त्यधमां गतिम्।।16.20।। |
---|---|
IAST | asurīṅ yōnimāpannā mūḍhā janmani janmani.
māmaprāpyaiva kauntēya tatō yāntyadhamāṅ gatim৷৷16.20৷৷ |
Кириллица | асурим йоним апанна мудха джанмани джанмани
мам апрапйаива каунтейа тато йантй адхамам гатим |
Смирнов Б.Л. | Попав в асурические лона, затмеваясь от рожденья к рожденью,
Не достигнув Меня, они следуют самым низким путем, Каунтея. |
<< | Оглавление | >> |
---|