Бхагавад-гита 15:17: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
(Новая страница: «{{Текст Бхагавад Гиты | Деванагари = | Латиница = | Кириллица = | Смирнов БЛ = }} {{Навигаци…») |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Текст Бхагавад Гиты | {{Текст Бхагавад Гиты | ||
− | | Деванагари = | + | | Деванагари = उत्तमः पुरुषस्त्वन्यः परमात्मेत्युदाहृतः। |
− | + | यो लोकत्रयमाविश्य बिभर्त्यव्यय ईश्वरः।।15.17।। | |
− | | | + | | Латиница = uttamaḥ puruṣastvanyaḥ paramātmētyudāhṛtaḥ. |
− | | Смирнов БЛ = | + | yō lōkatrayamāviśya bibhartyavyaya īśvaraḥ৷৷15.17৷৷ |
+ | |||
+ | | Кириллица = уттамах пурушас тв анйах параматметй удахритах | ||
+ | |||
+ | йо лока-трайам авишйа бибхартй авйайа ишварах | ||
+ | |||
+ | | Смирнов БЛ = Но Высочайший Пуруша – иной, Запредельным Атманом Его именуют; | ||
+ | |||
+ | Непреходящий Владыка, обладая тремя мирами, Он их держит, | ||
}} | }} |
Версия 22:15, 20 июля 2017
Дэванагари | उत्तमः पुरुषस्त्वन्यः परमात्मेत्युदाहृतः।
यो लोकत्रयमाविश्य बिभर्त्यव्यय ईश्वरः।।15.17।। |
---|---|
IAST | uttamaḥ puruṣastvanyaḥ paramātmētyudāhṛtaḥ.
yō lōkatrayamāviśya bibhartyavyaya īśvaraḥ৷৷15.17৷৷ |
Кириллица | уттамах пурушас тв анйах параматметй удахритах
йо лока-трайам авишйа бибхартй авйайа ишварах |
Смирнов Б.Л. | Но Высочайший Пуруша – иной, Запредельным Атманом Его именуют;
Непреходящий Владыка, обладая тремя мирами, Он их держит, |
<< | Оглавление | >> |
---|