Бхагавад-гита 11:32: различия между версиями
(Новая страница: «{{Текст Бхагавад Гиты | Деванагари = | Латиница = | Кириллица = | Смирнов БЛ = }} {{Навигаци…») |
Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Текст Бхагавад Гиты | {{Текст Бхагавад Гиты | ||
| Деванагари = | | Деванагари = श्री भगवानुवाच | ||
कालोऽस्मि लोकक्षयकृत्प्रवृद्धो | |||
| Кириллица = | लोकान्समाहर्तुमिह प्रवृत्तः। | ||
ऋतेऽपि त्वां न भविष्यन्ति सर्वे | |||
येऽवस्थिताः प्रत्यनीकेषु योधाः।।11.32।। | |||
| Латиница = śrī bhagavānuvāca | |||
kālō.smi lōkakṣayakṛtpravṛddhō | |||
lōkānsamāhartumiha pravṛttaḥ. | |||
ṛtē.pi tvāṅ na bhaviṣyanti sarvē | |||
yē.vasthitāḥ pratyanīkēṣu yōdhāḥ৷৷11.32৷৷ | |||
| Кириллица = шри-бхагаван увача | |||
кало 'сми лока-кшайа-крит правриддхо | |||
локан самахартум иха правриттах | |||
рите 'пи твам на бхавишйанти сарве | |||
йе 'вастхитах пратйаникешу йодхах | |||
| Смирнов БЛ = Шри-Бхагаван сказал: | |||
Я Время, продвигаясь миры разрушаю, | |||
для их погибели здесь возрастая; | |||
И без тебя погибнут все воины, | |||
стоящие друг против друга в обеих ратях, | |||
}} | }} |
Версия от 12:15, 24 июня 2017
Дэванагари | श्री भगवानुवाच
कालोऽस्मि लोकक्षयकृत्प्रवृद्धो लोकान्समाहर्तुमिह प्रवृत्तः। ऋतेऽपि त्वां न भविष्यन्ति सर्वे येऽवस्थिताः प्रत्यनीकेषु योधाः।।11.32।। |
---|---|
IAST | śrī bhagavānuvāca
kālō.smi lōkakṣayakṛtpravṛddhō lōkānsamāhartumiha pravṛttaḥ. ṛtē.pi tvāṅ na bhaviṣyanti sarvē yē.vasthitāḥ pratyanīkēṣu yōdhāḥ৷৷11.32৷৷ |
Кириллица | шри-бхагаван увача
кало 'сми лока-кшайа-крит правриддхо локан самахартум иха правриттах рите 'пи твам на бхавишйанти сарве йе 'вастхитах пратйаникешу йодхах |
Смирнов Б.Л. | Шри-Бхагаван сказал:
Я Время, продвигаясь миры разрушаю, для их погибели здесь возрастая; И без тебя погибнут все воины, стоящие друг против друга в обеих ратях, |
<< | Оглавление | >> |
---|