Бхагавад-гита 14:3: различия между версиями
Нет описания правки |
Олег (дополнение | вклад) м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава XIV, 3 в Бхагавад-гита 14:3) |
(нет различий)
|
Текущая версия от 19:35, 24 апреля 2024
Дэванагари | मम योनिर्महद्ब्रह्म तस्मिन् गर्भं दधाम्यहम्।
संभवः सर्वभूतानां ततो भवति भारत।।14.3।। |
---|---|
IAST | mama yōnirmahadbrahma tasmin garbhaṅ dadhāmyaham.
saṅbhavaḥ sarvabhūtānāṅ tatō bhavati bhārata৷৷14.3৷৷ |
Кириллица | мама йонир махад брахма тасмин гарбхам дадхамй ахам
самбхавах сарва-бхутанам тато бхавати бхарата |
Смирнов Б.Л. | Мое лоно – великий Брама, в него влагаю семя;
Так совершается зарождение всех существ, Бхарата. |
<< | Оглавление | >> |
---|