Санкхья-карика: различия между версиями
(Новая страница: «{{Карточка литературного труда |название=Санкхья-карика |подзаголовок=или памятные стих…») |
Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Понятие БТС | |||
|понятие=Санкхья-карика | |||
|личность=Нет | |||
|понятие для показа=Санкхья-карика | |||
|происхождение=санскр. सांख्यकारिका | |||
|транслитерация IAST=Sāṅkhyakārikā | |||
|категории=Индуизм | |||
|описание=Санскритский текст, считающийся самым ранним из сохранившихся текстов индуистской философской школы санкхья. Датируется периодом Гуптов. Авторство текста приписывается философу Ишваракришне, который утверждает о своей принадлежности к цепи ученической преемственности, берущей начало от ведийского риши Капилы.{{бтс-источник|ВП}} | |||
|описание краткое=Название трактата, содержащего афоризмы Капилы | |||
|википедия рус=Санкхья-карика | |||
}} | |||
{{Карточка литературного труда | {{Карточка литературного труда | ||
|название=Санкхья-карика | |название=Санкхья-карика |
Текущая версия от 15:33, 4 декабря 2023
Санкхья-карика
(санскр. सांख्यकारिका)
Также: • Sāṅkhyakārikā IAST •
Санскритский текст, считающийся самым ранним из сохранившихся текстов индуистской философской школы санкхья. Датируется периодом Гуптов. Авторство текста приписывается философу Ишваракришне, который утверждает о своей принадлежности к цепи ученической преемственности, берущей начало от ведийского риши Капилы. (ВП)
Внешние ссылки:
- Википедия (рус): Санкхья-карика
ДАННЫЕ
Для показа: Санкхья-карика; для сортировки: Санкхья-карика
Время существования:
Кратко: Название трактата, содержащего афоризмы Капилы
Санкхья-карика
или памятные стихи философии Санкхья, Ишвары Кришны», перевод Генри Томаса Коулбрука, а также Бхашья или комментарии к Гаурападе, переведённые и иллюстрированные по оригинальным комментариям Горацием Хаймен Уилсоном
Оригинал
Название: | The Sānkhya Kārikā |
Язык: | английский |
Читать: | Archive.org |
Sānkhya Kārikā, The, “or Memorial Verses of the Sānkhya Philosophy, by Īswara Krishna,” tr. Henry Thomas Colebrooke; also The Bhāshya or Commentary of Gaurapāda, “translated, and illustrated by an original comment,” by Horace Hayman Wilson. Oxford: Oriental Translation Fund of Great Britain and Ireland, 1837.