Бхагавад-гита 2:47: различия между версиями
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Текст Бхагавад Гиты | {{Текст Бхагавад Гиты | ||
| Деванагари = | | Деванагари = कर्मण्येवाधिकारस्ते मा फलेषु कदाचन। | ||
मा कर्मफलहेतुर्भूर्मा ते सङ्गोऽस्त्वकर्मणि।।2.47।। | |||
| | | Латиница = karmaṇyēvādhikārastē mā phalēṣu kadācana. | ||
| Смирнов БЛ = | mā karmaphalahēturbhūrmā tē saṅgō.stvakarmaṇi৷৷2.47৷৷ | ||
| Кириллица = карманй эвадхикарас те ма пхалешу кадачана | |||
ма карма-пхала-хетур бхур ма те санго 'ств акармани | |||
| Смирнов БЛ = Итак, на дело направь усилье, о плодах не заботясь; | |||
Да не будет плод дела твоим побужденьем, но и бездействию не предавайся. | |||
}} | }} |
Версия от 09:27, 17 марта 2017
Дэванагари | कर्मण्येवाधिकारस्ते मा फलेषु कदाचन।
मा कर्मफलहेतुर्भूर्मा ते सङ्गोऽस्त्वकर्मणि।।2.47।। |
---|---|
IAST | karmaṇyēvādhikārastē mā phalēṣu kadācana.
mā karmaphalahēturbhūrmā tē saṅgō.stvakarmaṇi৷৷2.47৷৷ |
Кириллица | карманй эвадхикарас те ма пхалешу кадачана
ма карма-пхала-хетур бхур ма те санго 'ств акармани |
Смирнов Б.Л. | Итак, на дело направь усилье, о плодах не заботясь;
Да не будет плод дела твоим побужденьем, но и бездействию не предавайся. |
<< | Оглавление | >> |
---|