Бхагавад-гита 1:18: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=18. Друпада, его потомки, сыны Драупади, Субхадры сын долгорук…»)
 
Строка 1: Строка 1:
{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=18. Друпада, его потомки, сыны Драупади, Субхадры сын долгорукий, —
+
{{Текст Бхагавад Гиты
 +
| Деванагари = द्रुपदो द्रौपदेयाश्च सर्वशः पृथिवीपते ।
  
Один за другим в раковины затрубили, земли повелитель.|подпись=}}
+
सौभद्रश्च महाबाहुः शङ्खान्दध्मुः पृथक्पृथक्  ॥१८॥
 +
 
 +
| Латиница = drupado draupadeyāś ca sarvaśaḥ pṛthivī-pate
 +
 
 +
saubhadraś ca mahā-bāhuḥ śaṅkhān dadhmuḥ pṛthak pṛthak
 +
 
 +
| Кириллица = друпадо драупадейаш ча сарвашах притхиви-пате
 +
 
 +
саубхадраш ча маха-бахух шанкхан дадхмух притхак притхак
 +
 
 +
| Смирнов БЛ = Друпада, его потомки, Субхадры сын долгорукий, –
 +
 
 +
Один за другим в раковины затрубили, земли повелитель
 +
 
 +
| Шрила Прабхупада = Друпада, сыновья Драупади и другие воины,
 +
 
 +
такие, как могучерукий сын Субхадры, о государь,
 +
 
 +
тоже затрубили каждый в свою раковину.
 +
 
 +
}}
  
 
{{Навигационная строка
 
{{Навигационная строка
|содержание=Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова)
+
|содержание=Бхагавад Гита
|до= Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава I, 17
+
|до= Бхагавад Гита. Глава I, 17
|после=Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава I, 19
+
|после=Бхагавад Гита. Глава I, 19  
 
}}
 
}}
  
[[Категория: Бхагавадгита]]
+
[[Категория: Бхагавад Гита]]

Версия 18:07, 7 января 2017

Дэванагари द्रुपदो द्रौपदेयाश्च सर्वशः पृथिवीपते ।

सौभद्रश्च महाबाहुः शङ्खान्दध्मुः पृथक्पृथक् ॥१८॥

IAST drupado draupadeyāś ca sarvaśaḥ pṛthivī-pate

saubhadraś ca mahā-bāhuḥ śaṅkhān dadhmuḥ pṛthak pṛthak

Кириллица друпадо драупадейаш ча сарвашах притхиви-пате

саубхадраш ча маха-бахух шанкхан дадхмух притхак притхак

Смирнов Б.Л. Друпада, его потомки, Субхадры сын долгорукий, –

Один за другим в раковины затрубили, земли повелитель


<< Оглавление >>