Рерих Е.И. - Дневник 1924.02.14: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 14: Строка 14:
{{Дата дневника|14 февраля 1924}}
{{Дата дневника|14 февраля 1924}}


Учу вас обратить внимание на явление лам. Чудо Таши-Динга пригодится в Монг[олии]. Угадать, как пойдёте, трудно, каждый знак пригодится. Советую получить записку от Пемаяндзе об оказании вам содействия от буддистов. Тоже получите осенью от Гума.<ref>Таши-Динг (Ташидинг), Пемаяндзе (Пемаянгтсе или Пемаянгзе), Гум (Гхум, Йогачоелинг Гомпа) – буддийские монастыри Сиккима.</ref> Чую, как сроки могут приблизиться. Родные, не только вам хочется приблизить их. Но надо не обжечь ваши крылья. Не грязные, но тычки толп оставили как бы экзему. Удерживаю себя, но благо прежде всего.  
Учу вас обратить внимание на явление лам. Чудо Таши-Динга пригодится в Монг[олии]. Угадать, как пойдёте, трудно, каждый знак пригодится. Советую получить записку от Пемаяндзе об оказании вам содействия от буддистов. Тоже получите осенью от Гума.<ref>Таши-Динг (Ташидинг), Пемаяндзе (Пемаянгтсе или Пемаянгзе), Гум ([https://en.wikipedia.org/wiki/Ghum_Monastery Гхум, Йогачоелинг Гомпа]) – буддийские монастыри Сиккима.</ref> Чую, как сроки могут приблизиться. Родные, не только вам хочется приблизить их. Но надо не обжечь ваши крылья. Не грязные, но тычки толп оставили как бы экзему. Удерживаю себя, но благо прежде всего.  


Где можно в пути, не ходите пешком. Нарастить надо новую кожу. Сражение нервов с кровью у одной и хрип в аорте у другого – пусть пройдут. Осторожно можно {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|(ходить пешком).}} Считайте, год в лечебнице. Но много радости вы принесли, и этот металл не ржавеет. Учитель радуется на вас. Явление пути примите осторожно. Учу вас любоваться, не терзаясь!
Где можно в пути, не ходите пешком. Нарастить надо новую кожу. Сражение нервов с кровью у одной и хрип в аорте у другого – пусть пройдут. Осторожно можно {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|(ходить пешком).}} Считайте, год в лечебнице. Но много радости вы принесли, и этот металл не ржавеет. Учитель радуется на вас. Явление пути примите осторожно. Учу вас любоваться, не терзаясь!

Версия от 23:17, 17 мая 2019

Данные о записи

тетрадь № 25   •   том ЗУЖЭ № 4

Дата: 14.02.1924
Место: Дарджилинг
Учителя: Учитель М. (+)
Рерихи: Рерих Е.И. (+),
Рерих Н.К. (+),
Рерих С.Н. (+),
Рерих Ю.Н. (+)
Ещё участники:
Упомянуты:
серия: Записи Учения Живой Этики
запись в ОО:

Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий.
Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих.
Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами.
Дневник Елены Ивановны Рерих
Записи Учения Живой Этики
(Архив Амхерстского колледжа, Массачусетс, США)
14 февраля 1924

Учу вас обратить внимание на явление лам. Чудо Таши-Динга пригодится в Монг[олии]. Угадать, как пойдёте, трудно, каждый знак пригодится. Советую получить записку от Пемаяндзе об оказании вам содействия от буддистов. Тоже получите осенью от Гума.[1] Чую, как сроки могут приблизиться. Родные, не только вам хочется приблизить их. Но надо не обжечь ваши крылья. Не грязные, но тычки толп оставили как бы экзему. Удерживаю себя, но благо прежде всего.

Где можно в пути, не ходите пешком. Нарастить надо новую кожу. Сражение нервов с кровью у одной и хрип в аорте у другого – пусть пройдут. Осторожно можно (ходить пешком). Считайте, год в лечебнице. Но много радости вы принесли, и этот металл не ржавеет. Учитель радуется на вас. Явление пути примите осторожно. Учу вас любоваться, не терзаясь!


Сноски


  1. Таши-Динг (Ташидинг), Пемаяндзе (Пемаянгтсе или Пемаянгзе), Гум (Гхум, Йогачоелинг Гомпа) – буддийские монастыри Сиккима.