ПМ (Самара), п.23: различия между версиями
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{ПМ переводы | |||
| чаша востока = | |||
| самара = 23 | |||
| эксмо = 26 | |||
}} | |||
{{raw:t-ru-pool:Заголовок|Письмо 23}} | {{raw:t-ru-pool:Заголовок|Письмо 23}} | ||
<center>'''М. – Синнетту'''</center> | <center>'''М. – Синнетту'''</center> |
Версия от 14:07, 21 ноября 2018
- перенаправление Шаблон:Стиль А-Заголовок
Мой дорогой молодой друг, мне жаль, что расхожусь с вами во мнении относительно ваших двух последних пунктов. Если он может выдержать одну упрекающую фразу, то выдержит гораздо более того, что вы хотите, чтобы я изменил. Ou tout ou rien[1], – как мой офранцуженный К.Х. научил меня сказать. Я считаю предложение N1 хорошим и вполне приемлемым. Надеюсь, что вы когда-нибудь не откажете преподать мне уроки английского языка. Я велел «Бенджамину» наклеить клочок бумаги на ту страницу и подделать мой почерк, пока я курил свою трубку, лежа на спине. Не имея права следовать за К.Х., я чувствую очень одиноким без моего мальчика. В надежде, что вы простите мое письмо и мой отказ, верю, что не побоитесь сказать правду, если это понадобится, даже сыну «члена Парламента». Слишком много глаз наблюдают за вами, чтобы вы позволили себе ошибаться теперь.
Сноски
- ↑ Или все, или ничего.
<< | Оглавление | >> |
---|