Рерих Е.И. - Дневник 1922.09.05: различия между версиями
Vlad50 (дополнение | вклад) (Новая страница: «{{Карточка дневника ЕИР | дата = 05.09.1922 | период = | место = | учителя = Учитель М., Ориола | р…») |
Vlad50 (дополнение | вклад) Нет описания правки Метка: visualeditor-switched |
||
Строка 9: | Строка 9: | ||
| номер тетради = 10 | | номер тетради = 10 | ||
| номер тома ЗУЖЭ = 3 | | номер тома ЗУЖЭ = 3 | ||
| запись до = 1922.09. | | запись до = 1922.09.04 | ||
| запись после = 1922.09. | | запись после = 1922.09.06 | ||
}} | }} | ||
{{Дата дневника|5 сентября 1922}} | {{Дата дневника|5 сентября 1922}} |
Версия от 10:11, 16 октября 2018
Данные о записи
тетрадь № 10 • том ЗУЖЭ № 3
Дата: | 05.09.1922 |
---|---|
Место: | − |
Учителя: | Учитель М. (+), Ориола (+) |
Рерихи: | Рерих Е.И. (+), Рерих Н.К. (+) |
Ещё участники: | − |
Упомянуты: | Урусвати (+), Гоше (+), Ориген (+), Тамерлан (+), Тереза (+), Фабий (+) |
серия: | Записи Учения Живой Этики |
запись в ОО: | − |
Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий. Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих. Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами. |
Сестра Ориола – на земле Тереза.
Поял[1] Россию Наш старший Брат М.
Игуменья монастыря Монте-Фалконе (Италия).
После труда в России можешь вернуться к Нам.
Советую прочесть труды Фабия. Так называла матерь Оригена. В семье называли Оригена Фабием.
Е. Р[ерих] заметила, что её знания и средства так ничтожны. – Дух твой полон знания.
Теперь ещё рано проявиться. Помочь и любить Мы все готовы. Иди лестницею.
Предусмотрел путь ваш Наш Брат.
Работа по религии и учение народа не оставят места для лишних дум.
Иду помочь Моей умирающей родине.
До свидания, Мои милые души.
Дух стремительный и дорогой Нашему сердцу, шлю ласку Мою.
Пусть сердце дрожит Сущему Благу и приложится к исцелению невежества в Моём народе.
На замеч[ание] Е. Р[ерих], что она переполнена жаждою подвига и, не будучи в состоянии проявиться, страдает. – Наполненная чаша – украшение пира во Имя Господне.
Незаметно пройдёт время.
Нужно ехать.
Рука Моя с вами.
Довольно.
Сноски
- ↑ Поял – старорусск.: принял.