Рерих Е.И. - Письма в 9-ти томах, т.4, п.070: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 2: | Строка 2: | ||
| автор = Е.И.Рерих | | автор = Е.И.Рерих | ||
| адресат = г-жa Маккуллаг | | адресат = г-жa Маккуллаг | ||
− | | дата написания = | + | | дата написания = 27.04.1936 |
| дата получения = | | дата получения = | ||
| отправлено из = | | отправлено из = | ||
| получено в = | | получено в = | ||
| оригинал = | | оригинал = | ||
+ | | № тома = 4 | ||
+ | | № письма = 70 | ||
| предыдущее = т.4, п.69 | | предыдущее = т.4, п.69 | ||
| следующее = т.4, п.71 | | следующее = т.4, п.71 |
Версия 16:00, 11 июля 2018
Данные о письме
том 4, письмо № 70
Участники
| |
---|---|
Автор: | Е.И.Рерих |
Адресат: | г-жa Маккуллаг |
Посыльный: | |
Даты
| |
Написано: | 27 апреля 1936 |
Получено: | |
Места
| |
Отправлено из: | |
Получено в: | |
Дополнительная информация
| |
Язык: | рус. |
Письма Елены Ивановны Рерих
том № 4, письмо № 70
70
Е.И.Рерих – г-же Маккуллаг[1]
27 апреля 1936 г.
Дорогая г-жа Маккуллаг,
Большое спасибо за Ваше письмо. У нас нет «Гелдерской розы», которая растёт в Вашем саду, и я буду признательна, если Вы выделите нам в июле несколько черенков. Имеется ли у Вас место для бордюрных флоксов? Я с удовольствием пошлю Вам ещё немного из моего сада, если, конечно, Вы хотите.
С самыми наилучшими пожеланиями Вам и г-ну Маккуллагу.
Искренне Ваша.
Сноски
- ↑ Перевод с английского Т.О.Книжник.