Бхагавад-гита 18:62: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Нет описания правки
м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава XVIII, 62 в Бхагавад-гита 18:62)
 
(нет различий)

Текущая версия от 21:24, 29 апреля 2024

Дэванагари तमेव शरणं गच्छ सर्वभावेन भारत।

तत्प्रसादात्परां शान्तिं स्थानं प्राप्स्यसि शाश्वतम्।।18.62।।

IAST tamēva śaraṇaṅ gaccha sarvabhāvēna bhārata.

tatprasādātparāṅ śāntiṅ sthānaṅ prāpsyasi śāśvatam৷৷18.62৷৷

Кириллица там эва шаранам гаччха сарва-бхавена бхарата

тат-прасадат парам шантим стханам прапсйаси шашватам

Смирнов Б.Л. Итак, войди под Его кров всем существом, Бхарата:

Его милостью ты получишь высочайший мир и вечную Обитель.


<< Оглавление >>