Бхагавад-гита 14:22: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Нет описания правки
м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава XIV, 22 в Бхагавад-гита 14:22)
 
(нет различий)

Текущая версия от 19:45, 24 апреля 2024

Дэванагари श्री भगवानुवाच

प्रकाशं च प्रवृत्तिं च मोहमेव च पाण्डव।

न द्वेष्टि सम्प्रवृत्तानि न निवृत्तानि काङ्क्षति।।14.22।।

IAST śrī bhagavānuvāca

prakāśaṅ ca pravṛttiṅ ca mōhamēva ca pāṇḍava.

na dvēṣṭi sampravṛttāni na nivṛttāni kāṅkṣati৷৷14.22৷৷

Кириллица шри-бхагаван увача

пракашам ча правриттим ча мохам эва ча пандава

на двешти самправриттани на нивриттани канкшати

Смирнов Б.Л. Шри-Бхагаван сказал:

Если он озарения, деятельности, даже заблуждения, Пандава,

Не ненавидит, когда они приходят, и не желает, когда они уходят,


<< Оглавление >>