Бхагавад-гита 14:6: различия между версиями
Нет описания правки |
Олег (дополнение | вклад) м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава XIV, 6 в Бхагавад-гита 14:6) |
(нет различий)
|
Текущая версия от 19:36, 24 апреля 2024
Дэванагари | तत्र सत्त्वं निर्मलत्वात्प्रकाशकमनामयम्।
सुखसङ्गेन बध्नाति ज्ञानसङ्गेन चानघ।।14.6।। |
---|---|
IAST | tatra sattvaṅ nirmalatvātprakāśakamanāmayam.
sukhasaṅgēna badhnāti jñānasaṅgēna cānagha৷৷14.6৷৷ |
Кириллица | татра саттвам нирмалатват пракашакам анамайам
сукха-сангена бадхнати джнана-сангена чанагха |
Смирнов Б.Л. | Из них саттва – ясное, здоровое качество, своей незапятнанностью вяжет
Узами счастья и узами знания, безупречный. |
<< | Оглавление | >> |
---|