Бхагавад-гита 11:47: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
(Новая страница: «{{Текст Бхагавад Гиты | Деванагари = | Латиница = | Кириллица = | Смирнов БЛ = }} {{Навигаци…»)
 
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
{{Текст Бхагавад Гиты
{{Текст Бхагавад Гиты
| Деванагари =  
| Деванагари = श्री भगवानुवाच


| Латиница =
मया प्रसन्नेन तवार्जुनेदं


| Кириллица =  
रूपं परं दर्शितमात्मयोगात्।
 
तेजोमयं विश्वमनन्तमाद्यं
 
यन्मे त्वदन्येन न दृष्टपूर्वम्।।11.47।।
 
| Латиница = śrī bhagavānuvāca
 
mayā prasannēna tavārjunēdaṅ
 
rūpaṅ paraṅ darśitamātmayōgāt.
 
tējōmayaṅ viśvamanantamādyaṅ
 
yanmē tvadanyēna na dṛṣṭapūrvam৷৷11.47৷৷
 
| Кириллица = шри-бхагаван увача
 
майа прасаннена таварджунедам
 
рупам парам даршитам атма-йогат
 
теджо-майам вишвам анантам адйам
 
йан ме твад анйена на дришта-пурвам
 
| Смирнов БЛ = Шри-Бхагаван сказал:
 
По Моей милости и силой Моей йоги
 
ты созерцал, Арджуна, Мой высший Образ,
 
Преславный, бесконечный, всеобщий, изначальный;
 
кроме тебя, его никто не видел.


| Смирнов БЛ =


}}
}}

Версия от 12:40, 24 июня 2017

Дэванагари श्री भगवानुवाच

मया प्रसन्नेन तवार्जुनेदं

रूपं परं दर्शितमात्मयोगात्।

तेजोमयं विश्वमनन्तमाद्यं

यन्मे त्वदन्येन न दृष्टपूर्वम्।।11.47।।

IAST śrī bhagavānuvāca

mayā prasannēna tavārjunēdaṅ

rūpaṅ paraṅ darśitamātmayōgāt.

tējōmayaṅ viśvamanantamādyaṅ

yanmē tvadanyēna na dṛṣṭapūrvam৷৷11.47৷৷

Кириллица шри-бхагаван увача

майа прасаннена таварджунедам

рупам парам даршитам атма-йогат

теджо-майам вишвам анантам адйам

йан ме твад анйена на дришта-пурвам

Смирнов Б.Л. Шри-Бхагаван сказал:

По Моей милости и силой Моей йоги

ты созерцал, Арджуна, Мой высший Образ,

Преславный, бесконечный, всеобщий, изначальный;

кроме тебя, его никто не видел.


<< Оглавление >>