Бхагавад-гита 11:28: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
(Новая страница: «{{Текст Бхагавад Гиты | Деванагари = | Латиница = | Кириллица = | Смирнов БЛ = }} {{Навигаци…»)
 
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
{{Текст Бхагавад Гиты
{{Текст Бхагавад Гиты
| Деванагари =  
| Деванагари = यथा नदीनां बहवोऽम्बुवेगाः


| Латиница =
समुद्रमेवाभिमुखाः द्रवन्ति।


| Кириллица =
तथा तवामी नरलोकवीरा


| Смирнов БЛ =  
विशन्ति वक्त्राण्यभिविज्वलन्ति।।11.28।।
 
| Латиница = yathā nadīnāṅ bahavō.mbuvēgāḥ
 
samudramēvābhimukhāḥ dravanti.
 
tathā tavāmī naralōkavīrā
 
viśanti vaktrāṇyabhivijvalanti৷৷11.28৷৷
 
| Кириллица = йатха надинам бахаво 'мбу-вегах
 
самудрам эвабхимукха драванти
 
татха тавами нара-лока-вира
 
вишанти вактранй абхивиджваланти
 
| Смирнов БЛ = Как водные потоки многих рек
 
отовсюду стремятся к океану,
 
Так эти витязи людского мира
 
в Твои палящие уста стремятся.


}}
}}

Версия от 12:09, 24 июня 2017

Дэванагари यथा नदीनां बहवोऽम्बुवेगाः

समुद्रमेवाभिमुखाः द्रवन्ति।

तथा तवामी नरलोकवीरा

विशन्ति वक्त्राण्यभिविज्वलन्ति।।11.28।।

IAST yathā nadīnāṅ bahavō.mbuvēgāḥ

samudramēvābhimukhāḥ dravanti.

tathā tavāmī naralōkavīrā

viśanti vaktrāṇyabhivijvalanti৷৷11.28৷৷

Кириллица йатха надинам бахаво 'мбу-вегах

самудрам эвабхимукха драванти

татха тавами нара-лока-вира

вишанти вактранй абхивиджваланти

Смирнов Б.Л. Как водные потоки многих рек

отовсюду стремятся к океану,

Так эти витязи людского мира

в Твои палящие уста стремятся.


<< Оглавление >>