Шаблон:Подпись-БГ: различия между версиями
Andrey7 (дополнение | вклад) Нет описания правки |
Andrey7 (дополнение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 4: | Строка 4: | ||
Эти шаблоны можно использовать для подписей цитат из '''Бхагавад Гиты'''. | Эти шаблоны можно использовать для подписей цитат из '''Бхагавад Гиты'''. | ||
Первый вариант отсылает при клике на книгу "Бхагавад-гита как она есть" (ссылка на другой сайт) автора Бхактиведанта Свами Прабхупады, основателя Международного Общества Сознания Кришны - его перевод Бхагавад-гиты и его комментарии. Второй вариант отсылает при клике в библиотеку Теопедии на [[:t-ru-lib:Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова)|литературный перевод Бхагавад-гиты академика и санскритолога Б.Л.Смирного]]. | Первый вариант отсылает при клике на книгу "Бхагавад-гита как она есть" (ссылка на другой сайт) автора Бхактиведанта Свами Прабхупады, основателя Международного Общества Сознания Кришны - его перевод Бхагавад-гиты и его комментарии. Второй вариант отсылает при клике в библиотеку Теопедии на [[:t-ru-lib:Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова)|литературный перевод Бхагавад-гиты академика и санскритолога Б.Л.Смирного]]. | ||
Использование второго варианта для ссылки на Бхагавад-гиту является возможно более корректным, так как отсылает не на внешний сайт, а в библиотеку Теопедии. Также это будет способствовать популяризации литературного материала Теопедии | Использование второго варианта для ссылки на Бхагавад-гиту является возможно более корректным, так как отсылает не на внешний сайт, а в библиотеку Теопедии. Также это будет способствовать популяризации литературного материала Теопедии. | ||
== Первый вариант == | == Первый вариант == |
Версия от 01:49, 3 сентября 2016
Эти шаблоны можно использовать для подписей цитат из Бхагавад Гиты.
Первый вариант отсылает при клике на книгу "Бхагавад-гита как она есть" (ссылка на другой сайт) автора Бхактиведанта Свами Прабхупады, основателя Международного Общества Сознания Кришны - его перевод Бхагавад-гиты и его комментарии. Второй вариант отсылает при клике в библиотеку Теопедии на литературный перевод Бхагавад-гиты академика и санскритолога Б.Л.Смирного.
Использование второго варианта для ссылки на Бхагавад-гиту является возможно более корректным, так как отсылает не на внешний сайт, а в библиотеку Теопедии. Также это будет способствовать популяризации литературного материала Теопедии.
Первый вариант
Для использования этой подписи, добавьте в текст строку:
{{raw:t-ru-pool:Подпись-БГ|Номер_Главы|Номер_Текста}}
Например:
{{raw:t-ru-pool:Подпись-БГ|4|36}}
Результат:
Источник: Бхагавад-гита, гл. 4, текст 36
Второй вариант
Для использования этой подписи, добавьте в текст строку:
[[:t-ru-lib:Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава РИМСКИМИ ЦИФРАМИ НОМЕР ГЛАВЫ, НОМЕР СТИХА| <span style="color: grey;">'''Источник:''' </span> Бхагавад-Гита, глава НОМЕР ГЛАВЫ, стих НОМЕР СТИХА]]
Напрмер:
[[:t-ru-lib:Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава II, 31| <span style="color: grey;">'''Источник:''' </span> Бхагавад-Гита, глава 2, стих 31]]
Результат: