Бхагавад-гита 6:30: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
{{Текст Бхагавад Гиты
{{Текст Бхагавад Гиты
| Деванагари =  
| Деванагари = यो मां पश्यति सर्वत्र सर्वं च मयि पश्यति।


| Латиница =
तस्याहं न प्रणश्यामि स च मे न प्रणश्यति।।6.30।।


| Кириллица =  
| Латиница = yō māṅ paśyati sarvatra sarvaṅ ca mayi paśyati.


| Смирнов БЛ =  
tasyāhaṅ na praṇaśyāmi sa ca mē na praṇaśyati৷৷6.30৷৷
 
| Кириллица = йо мам пашйати сарватра  сарвам ча майи пашйати
 
тасйахам на пранашйами  са ча ме на пранашйати
 
| Смирнов БЛ = Кто Меня во всем и все во Мне видит,
 
Того я не утрачу, и он меня не утратит.


}}
}}

Версия от 19:06, 1 мая 2017

Дэванагари यो मां पश्यति सर्वत्र सर्वं च मयि पश्यति।

तस्याहं न प्रणश्यामि स च मे न प्रणश्यति।।6.30।।

IAST yō māṅ paśyati sarvatra sarvaṅ ca mayi paśyati.

tasyāhaṅ na praṇaśyāmi sa ca mē na praṇaśyati৷৷6.30৷৷

Кириллица йо мам пашйати сарватра сарвам ча майи пашйати

тасйахам на пранашйами са ча ме на пранашйати

Смирнов Б.Л. Кто Меня во всем и все во Мне видит,

Того я не утрачу, и он меня не утратит.


<< Оглавление >>