Бхагавад-гита 4:12: различия между версиями
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Текст Бхагавад Гиты | {{Текст Бхагавад Гиты | ||
| Деванагари = | | Деванагари = काङ्क्षन्तः कर्मणां सिद्धिं यजन्त इह देवताः। | ||
क्षिप्रं हि मानुषे लोके सिद्धिर्भवति कर्मजा।।4.12।। | |||
| | | Латиница = kāṅkṣantaḥ karmaṇāṅ siddhiṅ yajanta iha dēvatāḥ. | ||
| Смирнов БЛ = | kṣipraṅ hi mānuṣē lōkē siddhirbhavati karmajā৷৷4.12৷৷ | ||
| Кириллица = канкшантах карманам сиддхим йаджанта иха деватах | |||
кшипрам хи мануше локе сиддхир бхавати карма-джа | |||
| Смирнов БЛ = Кто стремится к успеху в делах, здесь богам приносит жертвы, | |||
Ибо в человеческом мире скоро приходит успех, порождённый делами. | |||
Версия от 16:11, 16 апреля 2017
Дэванагари | काङ्क्षन्तः कर्मणां सिद्धिं यजन्त इह देवताः।
क्षिप्रं हि मानुषे लोके सिद्धिर्भवति कर्मजा।।4.12।। |
---|---|
IAST | kāṅkṣantaḥ karmaṇāṅ siddhiṅ yajanta iha dēvatāḥ.
kṣipraṅ hi mānuṣē lōkē siddhirbhavati karmajā৷৷4.12৷৷ |
Кириллица | канкшантах карманам сиддхим йаджанта иха деватах
кшипрам хи мануше локе сиддхир бхавати карма-джа |
Смирнов Б.Л. | Кто стремится к успеху в делах, здесь богам приносит жертвы,
Ибо в человеческом мире скоро приходит успех, порождённый делами. |
<< | Оглавление | >> |
---|